Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
ARWS , RWS
Greek translation:
Aντεπιστέλλον (πρόσεδρο, διασυνδεδεμένο) μέλος της RWS, πλήρες (τακτικό) μέλος της RWS
Added to glossary by
Lamprini Kosma
May 26, 2005 08:40
18 yrs ago
English term
ARWS , RWS
English to Greek
Art/Literary
Art, Arts & Crafts, Painting
folklore
. He exhibited at the Royal Academy from 1870-1911, but made his name at the Royal Watercolourist Society, becoming ARWS in 1891, RWS in 1895, and Vice President of the institution for the period 1901-3.
Proposed translations
(Greek)
Change log
May 26, 2005 09:08: Daphne Theodoraki changed "Language pair" from "French to Greek" to "English to Greek" , "Field (specific)" from "Poetry & Literature" to "Art, Arts & Crafts, Painting"
Proposed translations
+6
39 mins
Selected
Aντεπιστέλλον (πρόσεδρο, διασυνδεδεμένο) μέλος της RWS, πλήρες (τακτικό) μέλος της RWS
ARWS Associate of the Royal Watercolourist Society
RWS: Full member of the Royal Watercolourist Society
RWS: Full member of the Royal Watercolourist Society
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
39 mins
Associate to the Royal Society of Painters
Archer became Associate to the Royal Society of Painters in Watercolours (ARWS) in 1842. He died on 25th May 1864, in London.
Πρόσεδρο μέλος της Βασιλικής Ακαδημίας μπλα μπλα
Κοιτάζω πώς μπορείς να πεις και το άλλο που βλέπω ότι είναι τα αρχικά πάλι της Royal Watercolourist Society. Μήπως "τακτικό μέλος";
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-05-26 09:27:31 GMT)
--------------------------------------------------
Και αντεπιστέλλον μέλος για το πρώτο
Και κατόπιν τακτικό
Πρόσεδρο μέλος της Βασιλικής Ακαδημίας μπλα μπλα
Κοιτάζω πώς μπορείς να πεις και το άλλο που βλέπω ότι είναι τα αρχικά πάλι της Royal Watercolourist Society. Μήπως "τακτικό μέλος";
--------------------------------------------------
Note added at 46 mins (2005-05-26 09:27:31 GMT)
--------------------------------------------------
Και αντεπιστέλλον μέλος για το πρώτο
Και κατόπιν τακτικό
Peer comment(s):
agree |
Emmanouil Tyrakis
11 mins
|
ευχαριστώ, ήμουν έτοιμη να αποσύρω αλλά εφόσον με τιμήσατε αγαπητέ κύριε, το αφήνω. Ευχαριστώ.
|
|
agree |
Lamprini Kosma
: Γιατί να αποσύρεις; Μια χαρά απάντηση είναι! :-)
20 mins
|
για να μην μπλέκουμε την Χριστίνα, αλλά θα μου πεις εφόσον συμφωνούμε απόλυτα μόνο μπλέξιμο δεν είναι :-)
|
|
agree |
Elena Petelos
: ¨-)/Eίμαι εξαιρετικά ....χαρωπή σήμερα! Μου αρέσει το ¨-) γιατί ...κλείνει το γυρισμένο ματάκι.....
26 mins
|
:-))) σου έχουν γυρίσει τα ματάκια;;;;;; χιχιχι (το έχω πάθει πολλές φορές, με το ελληνικό πλητρολόγιο εννοώ)
|
|
agree |
Stavroula Giannopoulou
3 hrs
|
ευχαριστώ Σταυρούλα :-))
|
|
agree |
x-Translator (X)
1 day 7 hrs
|
+2
2 hrs
[not for grading]
...ποια να διαλέξω...
Βασιλική Εταιρεία Ακουαρελιστών (RWS)
αντεπιστέλλον μέλος της RWS
τακτικό μέλος της RWS
Βασιλική Εταιρεία Ακουαρελιστών (RWS)
αντεπιστέλλον μέλος της RWS
τακτικό μέλος της RWS
Peer comment(s):
neutral |
Lamprini Kosma
: Μάλλον σας βάλαμε σε μεγάλο δίλημμα! :-)
34 mins
|
Εσύ μέχρι και σε τρίλημμα με έβαλες! :-))
|
|
neutral |
Elena Petelos
: Μα ποιοι είναι αυτοί οι ακουαρελίστες; Θα κατεβάσω σε τρία λεπτά. ;-)/Μπα, αυτά τα κατεβάζω το πρωί και το βράδυ ως καλή πιστή. ΠΑΠΑντηση θα κατεβάσω.
47 mins
|
Τι θα κατεβάσεις; Καντήλια; :-)))
|
|
agree |
Vicky Papaprodromou
: Προς τι το δίλημμα; Γιατί κάνετε τη ζωή σας δύσκολη δεν κατάλαβα; Θα χαθεί το σούμπιτο της υπόθεσης με τόση αμφιβολία.
2 hrs
|
agree |
Alexandra Fakalou
: την Κική την αγαπώ, μα μ'αρέσει κι η Κοκό;;;;;;;; χμμμμμ....// Σωστός! Να κρατήσουμε ψηλά το επίπεδό μας!!!!!
4 hrs
|
Συ είπας... Εγώ έβαλα αποσιωπητικά. Προσπαθώ να μην ξεσαλώσω εντελώς.
|
Something went wrong...