Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
الفلتان الأمني
English translation:
Deteriorating security situation
Added to glossary by
Saleh Ayyub
Nov 3, 2004 05:39
19 yrs ago
1 viewer *
Arabic term
الفلتان الأمني
Arabic to English
Other
Government / Politics
حملت قوى ديموقراطية فلسطينية السلطة الوطنية مسئولية الفلتان الأمني خاصة في قطاع غزة
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+6
2 hrs
Arabic term (edited):
������� ������
Selected
breakdown of order, deteriorating security situation
Palestinian democratic figures blamed the Palestinian Authority for the break down of order, especially in ...
... for the breakdown of law and order ...
... for the deteriorating security situation ...
... for the breakdown of law and order ...
... for the deteriorating security situation ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot for your efforst Alaa, and for the help of others. THANK YOU"
+4
35 mins
Arabic term (edited):
������� ������
Security Chaos or Security Mayhem
Both terms are used to refer to حالة فلتان أمني
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 55 mins (2004-11-03 10:35:02 GMT)
--------------------------------------------------
I would like to distinguish between a \"deteriorating security situation\" and a \"security mayhem\" or \"security chaeos\", as the former means وضع أمني متدهور whereas the latter means \"فلتان أمني\" or \"فوضي أمنية\". The latter is certainly worse.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 55 mins (2004-11-03 10:35:02 GMT)
--------------------------------------------------
I would like to distinguish between a \"deteriorating security situation\" and a \"security mayhem\" or \"security chaeos\", as the former means وضع أمني متدهور whereas the latter means \"فلتان أمني\" or \"فوضي أمنية\". The latter is certainly worse.
Peer comment(s):
agree |
Alaa AHMED
: security disturbance. Your suggestions are somewhat close to the meaning
41 mins
|
Thank you Alla.
|
|
agree |
Yasser El Helw
1 hr
|
Thank you Yasser.
|
|
agree |
Hanan Ghannoum
1 hr
|
Thank you ghhanan.
|
|
agree |
Abdelazim Abdelazim
14 hrs
|
Thank you Abdelazim.
|
7 hrs
Arabic term (edited):
������� ������
Disorder
Disorder
13 hrs
Arabic term (edited):
������� ������
The deterioratio of security which has gone Out of control
Accuse the palestenian authority of the deterioration of security which has gone out of control.
Something went wrong...