Sep 10, 2004 12:48
19 yrs ago
German term

IV C 1-S 2252-56/01

German to English Bus/Financial Investment / Securities Investments/Taxation
"Das Bundesministerium für Finanzen stuft Aktienanleihen gemäß eines Schreibens vom 02.03.2001 (IV C1-S 2252-56/01) als sogenannte "Finanzinnovationen" (§ 20 Abs. 1 Nr.7 i.V.m. § 20 Abs. 1 Nr. 4 EstG) ein."
I would at least like to footnote this with some info. I am guessing the 'S' is 'Seite'?
Proposed translations (English)
4 +1 IV C 1-S 2252-56/01

Proposed translations

+1
7 mins
Selected

IV C 1-S 2252-56/01

Do not translate as this is the document reference code.
Peer comment(s):

agree Terry Moran : There's no S that I can see, except as part of the code. § stands for section.
3 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ok Thanks. I guess it's just a code to quote as is. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search