تغيير من اسم

English translation: The name of the first party shall be changed from

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Arabic term or phrase:تغيير من اسم
English translation:The name of the first party shall be changed from
Entered by: aya omar

06:34 Sep 25, 2023
Arabic to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Arabic term or phrase: تغيير من اسم
يتم تغيير عقود إيجار المحلات والعقود المبرمة بين شركة العالم والشركات الأخرى من اسم الطرف الأول السيد/ ناصر الى الطرف الثاني السيد/ دخيل بعد توقيع هذه المبايعة.
aya omar
Egypt
Local time: 23:44
The name of the first party shall be changed from
Explanation:
after signing the present sales agreement, the name of the first party, mentioned in the shops' rental contracts as well as the contracts concluded between and other companies, shall be changed from Mr. Nasser to be the second party's name being Mr. Dakil.

Just a suggestion.
Selected response from:

mona elshazly
Egypt
Local time: 23:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5shall be changed from the First Party to the Second Party
Mowafak Mohamed
4from First Party's name:
hassan zekry
4the name shall be modified/altered from
Heba Abed
3The name of the first party shall be changed from
mona elshazly


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
from First Party's name:


Explanation:
from First Party's name: ..... to Second Party: .........

hassan zekry
Local time: 23:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 423
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
The name of the first party shall be changed from


Explanation:
after signing the present sales agreement, the name of the first party, mentioned in the shops' rental contracts as well as the contracts concluded between and other companies, shall be changed from Mr. Nasser to be the second party's name being Mr. Dakil.

Just a suggestion.

mona elshazly
Egypt
Local time: 23:44
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 114
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
shall be changed from the First Party to the Second Party


Explanation:
The name on the lease agreements and contracts concluded between the *** (Company) and other companies shall be changed from that of the First Party to that of the Second Party

Mowafak Mohamed
Egypt
Local time: 23:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 225
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the name shall be modified/altered from


Explanation:
the name shall be modified from the first party to ....
the name shall be altered from

since it is a minor or slight change in the contract, it is called modification or alteration

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-09-25 08:31:05 GMT)
--------------------------------------------------

or
the name of the first party shall be modified from
the name of the first party shall be altered from

Heba Abed
Egypt
Local time: 23:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 128
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search