GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:18 Nov 25, 2022 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / Cuento corto | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Silvana Cecotto United States Local time: 16:32 | ||||
Grading comment
|
Guess the time Explanation: Sin más contexto, parece lo más obvio. Es extraño que diga que era una mañana y en la misma frase que no hablaron de lo tarde que era. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
guess the time Explanation: The mobile phone rang. The protagonist could never guess what time it was, but was a cold morning in February. The voice was the same, they didn't speak about how late it was but that it was impossible to sleep. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I could never guess what time it was Explanation: ... -------------------------------------------------- Note added at 38 mins (2022-11-25 22:56:57 GMT) -------------------------------------------------- sorry that should read I never guessed what time it was |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I never worked out the time Explanation: Just as an alternative option to consider |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
I don't know when Explanation: As simple as that |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
No idea what time it was Explanation: Suena como una buena alternativa coloquial. Incluso en espanol "ni idea" de que hora era fluye mas natural. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.