23:56 Oct 19, 2022 |
Spanish to English translations [PRO] Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: neilmac Spain Local time: 20:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | its more obscure side |
| ||
4 | its most veiled/unseen/unexplored side |
| ||
3 | its blindest side |
|
its blindest side Explanation: El texto comienza con una conocida cita que define leer como “escuchar a los muertos con los ojos”, mezclando los sentidos (usar la vista para oír) Se alude a piezas sonoras en las que se toma la escritura por su lado más ciego, Hay que suponer que no es música sino recitado o declamación o algo cantado o canturreado quizás… La alusión del sonido que genera la voz cuando lee, sirve para retomar la cita y presentar las piezas sonoras como lecturas sin ojos (las dicen o hacen la voz o las voces, no hay papel o texto que mirar con los ojos) En la perspectiva del texto se valoriza esa lectura grabada que hay que percibir como algo vivo (por dejar aquí tb un contraste o paradoja con la cita inicial) con las peculiaridades y marcas del habla o entonación a la interpretación o recreación de la pieza, y parece ser innecesario mirar o "leer" de verdad Se habla de una exhibición con piezas sonoras, es decir, que se escuchan directamente, sin que haya que escuchar con los ojos, por eso lo de lado más ciego Espero haberme explicado y que te sirva para comprenderlo mejor |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
its more obscure side Explanation: I'd go for obscure rather than blind. As in Jude.... :-) -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2022-10-20 12:37:30 GMT) -------------------------------------------------- https://www.merriam-webster.com/dictionary/obscure -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs (2022-10-20 12:41:38 GMT) -------------------------------------------------- Not sure if "escritura" in the source text refers to "escritura musical" or written language in general, but it's not a game changer. Example sentence(s):
https://footlongrecords.bandcamp.com/ |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
1 day 16 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|