Feb 5, 2022 20:18
2 yrs ago
48 viewers *
French term
P&L
French to English
Bus/Financial
Finance (general)
health and safety
Mesure de la valeur et performance:
2022 Indicateurs de Performance stabilisés
2023 Un P&L par Unité
This is an power generation company, the document sets out how the company aims integrate and measure improved health and safety measures in the coming years.
2022 Indicateurs de Performance stabilisés
2023 Un P&L par Unité
This is an power generation company, the document sets out how the company aims integrate and measure improved health and safety measures in the coming years.
Proposed translations
(English)
3 +2 | Profits & Losses | Bokani Hart |
5 +5 | P&L | Steve Robbie |
Proposed translations
+2
4 mins
Selected
Profits & Losses
Peer comment(s):
neutral |
Tony M
: That's what I thought, standard abbreviation; but hard to see quite how it fits Asker's context here?
1 hr
|
agree |
philgoddard
: I don't think this particular bit is about safety. And I would just leave it as "P&L". I think Steve's separate answer is unnecessary.
1 hr
|
Thanks Phil
|
|
agree |
Bourth
: Profit & Loss ACCOUNT.
2 hrs
|
Thanks for this helpful clarification
|
|
neutral |
Steve Robbie
: "Profits and losses" in the plural is inappropriate. As above, it's a P&L ACCOUNT but in this context you can dispense with the word account.
13 hrs
|
neutral |
AllegroTrans
: "Un P&L" - i.e. singular - strongly suggests that it is referring to the account itself
1 day 48 mins
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
+5
13 hrs
P&L
"P&L by unit"
As pointed out by CadastreToulous in the discussion, the source is referring to a profit & loss account, also known in some contexts as an income statement.
But you don't need to spell that out, because we use the same abbreviation in the same way in English. I guarantee you that anyone reading a report about performance measurement will understand it.
Don't write "profits & losses" in the plural, it will only suggest that you're not really familiar with the subject.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2022-02-06 09:40:55 GMT)
--------------------------------------------------
@Asker: You don't have to award me the points - I don't care about the points - but please, please, please don't adopt "profits and losses" in the plural as the answer.
As pointed out by CadastreToulous in the discussion, the source is referring to a profit & loss account, also known in some contexts as an income statement.
But you don't need to spell that out, because we use the same abbreviation in the same way in English. I guarantee you that anyone reading a report about performance measurement will understand it.
Don't write "profits & losses" in the plural, it will only suggest that you're not really familiar with the subject.
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2022-02-06 09:40:55 GMT)
--------------------------------------------------
@Asker: You don't have to award me the points - I don't care about the points - but please, please, please don't adopt "profits and losses" in the plural as the answer.
Peer comment(s):
agree |
ormiston
42 mins
|
agree |
Alla YEREMENKO
3 hrs
|
agree |
Yvonne Gallagher
3 hrs
|
agree |
allearz
: P&L per (business) unite
4 hrs
|
agree |
AllegroTrans
5 hrs
|
Discussion