19:32 Jan 29, 2022 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Tatyana Peruzzi France Local time: 00:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | подпитка |
| ||
3 | перераспределение |
|
подпитка Explanation: в ед. числе syn. backfeed; replenishment |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
перераспределение Explanation: cost allocations and recharges = распределение и перераспределение затрат. В другом вопросе этого форума приводили определение "cost recharges are defined as contributions by one party provided do the other party without adding value. These costs are recharged in either direction without mark up" (https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/law-contracts/1... + в статьях на эту тему в интернете везде речь идет о перераспределении затрат внутри компании, или отнесение затрат, понесенных одной единицей, на дебет другой единицы. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.