Aug 18, 2021 12:14
2 yrs ago
16 viewers *
عربي term

قهر

عربي إلى أنجليزي الفن/الأدب الشعر والأدب
I know this word in other contexts, but here I'm a bit confused. Does it mean compulsion or obsession here?

This is taken from a Palestinian novel, and it's a scene between a mother and daughter who is leaving.

صببت قهري من ترتيبات الحياة المتعنّتة على ترتيباتكِ التي ترومينها بعيدا عن ترتيباتي.

Discussion

Yassine El Bouknify Aug 18, 2021:
أعتقد بأن الكاتب يقصد بأنه صب غضبه، وليس قهره صب غضبه على ترتيباتك
Take his anger out on your arrangements.
العبارة المتعارف عليها هي صب الغضب عن شئ ما بسبب القهر

Proposed translations

21 دقائق
Selected

Wrath

Here it doesn't mean "Subjugation, Submission, Oppression".

I have directed my wrath from ... against your ...
I have turned my wrath from ... and put it on your ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you!"
+1
9 دقائق

suffering

suffering from (destiny, plights of life, etc.)
Peer comment(s):

agree Youssef Chabat
46 دقائق
Thank you :)
Something went wrong...
1 ساعة

getting over

to overcome something
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search