Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
my brain starts going
Portuguese translation:
meu cérebro fica hiperativo / a mil (por hora)
Added to glossary by
Oliver Simões
Jun 14, 2021 23:30
2 yrs ago
28 viewers *
English term
my brain starts going
English to Portuguese
Tech/Engineering
IT (Information Technology)
A expressão faz parte de um diálogo, após uma demonstração de um produto de TI.
A pessoa diz:
"...all these kinds of things are definitely something where my brain starts going."
A pessoa diz:
"...all these kinds of things are definitely something where my brain starts going."
Proposed translations
(Portuguese)
Change log
Jun 18, 2021 04:30: Oliver Simões Created KOG entry
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
meu cérebro fica hiperativo / a mil (por hora)
Geralmente, essa expressão é usada para indicar que o cérebro está hiperativo, quando você pensa demais. Neste contexto, entendo que a demonstração do produto pode ter desencadeado uma série de ideias/pensamentos/conjeturas no cliente, o que provavelmente indica que ele ficou interessado no produto.
Exemplos em inglês
“Jane was sleeping but I couldn't, and when I'm sitting that long in a car I either manage to get to sleep or my brain starts going.”
“When my brain starts going too fast, I slow down and create.”
“I need to read this every night when my brain starts going 90mph as soon as my head hits the pillow.”
Exemplos em português
“Tenho aulas do período de manhã e o meu cérebro fica a mil.”
“Eu tenho que sair dessa mas sinto que não consigo, pois meu corpo trava e meu cérebro fica a mil por hora.
“Sempre quando deito para dormir meu cérebro fica hiperativo conversando com ele mesmo!”
PS: Devido à minha agenda atarefada, não poderei dar seguimento aos comentários e/ou discussões posteriores. O/A consulente é bem-vindo/a a entrar em contato (via inbox) se precisar de algum esclarecimento. Obrigado.
Exemplos em inglês
“Jane was sleeping but I couldn't, and when I'm sitting that long in a car I either manage to get to sleep or my brain starts going.”
“When my brain starts going too fast, I slow down and create.”
“I need to read this every night when my brain starts going 90mph as soon as my head hits the pillow.”
Exemplos em português
“Tenho aulas do período de manhã e o meu cérebro fica a mil.”
“Eu tenho que sair dessa mas sinto que não consigo, pois meu corpo trava e meu cérebro fica a mil por hora.
“Sempre quando deito para dormir meu cérebro fica hiperativo conversando com ele mesmo!”
PS: Devido à minha agenda atarefada, não poderei dar seguimento aos comentários e/ou discussões posteriores. O/A consulente é bem-vindo/a a entrar em contato (via inbox) se precisar de algum esclarecimento. Obrigado.
Note from asker:
Muito obrigada pela ajuda, Oliver, um abraço. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
meu cérebro/minha mente começa a funcionar
Sugestão
5 mins
despertam o interesse de meu cérebro
Sug.
46 mins
meu cérebro/ minha mente começa a ativar o interesse
Sugestão.
+3
55 mins
me faz ficar pensando
Mais uma sugestão 😉
Peer comment(s):
agree |
Paulo Gasques
2 hrs
|
Obrigado, Paulo!
|
|
agree |
Mario Freitas
:
11 hrs
|
Obrigado, Mario!
|
|
agree |
Felipe Tomasi
12 hrs
|
Obrigado, Felipe!
|
5 hrs
bota minha cabeça para funcionar
sugestão
...algo que bota minha cabeça para funcionar
...algo que bota minha cabeça para funcionar
7 hrs
o meu cérebro dispara
Mais uma sugestão
Example sentence:
De acordo com a publicação, os resultados mostram que a atividade do cérebro "dispara" quando o leitor encontra palavras incomuns
12 hrs
... que me mantêm acordado
:)
Something went wrong...