Jul 1, 2020 22:26
3 yrs ago
89 viewers *
Arabic term
استخراج مشاهد الإعادة
Arabic to English
Other
Law (general)
ممكن اقتراح لترجمة العبارة دي (استخراج مشاهد الإعادة)
Proposed translations
(English)
4 | obtaining / issuance of repatriation certificates | Hassan Achahbar |
5 +1 | replay scenes extraction | ABDESSAMAD BINAOUI |
4 | extract the replay scene | Rania Haddad |
Change log
Jul 1, 2020 22:26: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
40 mins
Selected
obtaining / issuance of repatriation certificates
هذا المصطلح على الأرجح متداول في العربية السعودية
كلمة مشهد هنا بمعنى شهادة / وثيقة
مثال
للراغبين في استخراج مشهد تنقل حسب الانشطة المستثناة من قرار منع التجول
http://hafrchamber.org.sa/site/show_news/799
الإعادة تعني إعادة الأجانب إلى أوطانهم
يعني هذه وثيقة لتبرئة ذمة الكفيل أو شيء من هذا القبيل
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2020-07-01 23:11:13 GMT)
--------------------------------------------------
معنى استخراج غير واضح بما يكفي. إذا كان الامر يتعلق بصلاحيات مسؤول حكومي فالمقابل هو
issuance
وإذا كان المقصود هو حصول المواطن على هذه الوثيقة نستعمل
obtaining
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-07-01 23:38:36 GMT)
--------------------------------------------------
مراجعة السفارات
would give
"inquire at the embassies"
كلمة مشهد هنا بمعنى شهادة / وثيقة
مثال
للراغبين في استخراج مشهد تنقل حسب الانشطة المستثناة من قرار منع التجول
http://hafrchamber.org.sa/site/show_news/799
الإعادة تعني إعادة الأجانب إلى أوطانهم
يعني هذه وثيقة لتبرئة ذمة الكفيل أو شيء من هذا القبيل
--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2020-07-01 23:11:13 GMT)
--------------------------------------------------
معنى استخراج غير واضح بما يكفي. إذا كان الامر يتعلق بصلاحيات مسؤول حكومي فالمقابل هو
issuance
وإذا كان المقصود هو حصول المواطن على هذه الوثيقة نستعمل
obtaining
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-07-01 23:38:36 GMT)
--------------------------------------------------
مراجعة السفارات
would give
"inquire at the embassies"
Note from asker:
هي فعلًا زي ما حضرتك قولت المصطلح ده سعودي ممكن اعرف ترجمة مراجعة السفارات برضو لوسمحت |
Thanks alot |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
7 hrs
+1
4 mins
replay scenes extraction
that's it.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2020-07-02 18:47:42 GMT)
--------------------------------------------------
I think it works for that context too.
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2020-07-02 18:47:42 GMT)
--------------------------------------------------
I think it works for that context too.
Note from asker:
المصطلح ده في سياق السفارات |
Peer comment(s):
agree |
Youssef Chabat
: I think this is one good choice given the context
20 hrs
|
Thank you.
|
|
neutral |
Susan McMillan
: Excuse me, this phrase doesn't make any sense to me. What does it mean, and what is the connection to embassies?
1 day 15 hrs
|
Discussion