Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
جزء مُتمِّم ومُكمِّل
English translation:
a complementary part
Added to glossary by
Muhammad Atallah
Feb 22, 2016 16:13
8 yrs ago
85 viewers *
Arabic term
متمما ومكملا
Arabic to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Press release
البند الأول
يعتبر التمهيد السابق جزءا لا يتجزأ من هذا العقد ومتمما ومكملا له .
يعتبر التمهيد السابق جزءا لا يتجزأ من هذا العقد ومتمما ومكملا له .
Proposed translations
(English)
5 +3 | complementary part | Muhammad Atallah |
4 +1 | integral part | hassan zekry |
3 | part, parcel, and integral part hereof | mona elshazly |
Change log
Mar 3, 2016 06:58: Muhammad Atallah Created KOG entry
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
complementary part
The foregoing Preamble shall constitute an integral and complementary part of this Contract.
integral part = جزء لا يتجزأ
complementary part = جزء متمم
integral part = جزء لا يتجزأ
complementary part = جزء متمم
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+1
6 mins
integral part
.
Peer comment(s):
agree |
Chakib Roula
: I think your answer is more relevant dear Hassan. I will remove mine
10 mins
|
neutral |
Awad Balaish
: هذه ترجمة جزء لا يتجزأ المطلوب ترجمة متمما ومكملا
2 hrs
|
4 hrs
part, parcel, and integral part hereof
part, parcel, and integral part hereof
Something went wrong...