Sep 27, 2014 00:28
9 yrs ago
English term
administer
English to Russian
Science
Medical (general)
In some embodiments the nutritive proteins and nutritive compositions disclosed herein are administered to a patient or a user (sometimes collectively refered to as a “subject”). As used herein “administer” and “administration” encompasses embodiments in which one person directs another to consume a nutritive protein or nutritive composition in a certain manner and/or for a certain purpose, and also situations in which a user uses a nutritive protein or nutritive composition in a certain manner and/or for a certain purpose independently of or in variance to any instructions received from a second person.
Non-limiting examples of embodiments in which one person directs another to consume a nutritive protein or nutritive composition in a certain manner and/or for a certain purpose include when a physician prescribes a course of conduct and/or treatment to a patient, when a trainer advises a user (such as an athlete) to follow a particular course of conduct and/or treatment, and when a manufacturer, distributer, or marketer recommends conditions of use to an end user, for example through advertisements or labeling on packaging or on other materials provided in association with the sale or marketing of a product
Такой знакомый термин, но как его определить в данном контексте?
Спасибо!
Non-limiting examples of embodiments in which one person directs another to consume a nutritive protein or nutritive composition in a certain manner and/or for a certain purpose include when a physician prescribes a course of conduct and/or treatment to a patient, when a trainer advises a user (such as an athlete) to follow a particular course of conduct and/or treatment, and when a manufacturer, distributer, or marketer recommends conditions of use to an end user, for example through advertisements or labeling on packaging or on other materials provided in association with the sale or marketing of a product
Такой знакомый термин, но как его определить в данном контексте?
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | прописать | cherepanov |
4 | назначить | GhostLibrarian |
3 | рекомендует к использованию/прописывает | 673286 (X) |
Change log
Sep 27, 2014 00:28: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
прописать
или "назначать".
levgon.ru/tags/набор+массы+для+мужчин/page/15/
19 февр. 2014 г. - ... диетические справочники прописывают до двух грамм белка на килограмм веса...
ABBYY Lingvo 12.0
LingvoUniversal
5) прописывать, давать (лекарство)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-09-27 03:45:04 GMT)
--------------------------------------------------
Что касается “administration”, то можно перевести его как "прописывание".
См.
www.un.org/ru/influenza/topics/antiviral_drugs.shtml
... Массовое прописывание антивирусных препаратов населению не ...
levgon.ru/tags/набор+массы+для+мужчин/page/15/
19 февр. 2014 г. - ... диетические справочники прописывают до двух грамм белка на килограмм веса...
ABBYY Lingvo 12.0
LingvoUniversal
5) прописывать, давать (лекарство)
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2014-09-27 03:45:04 GMT)
--------------------------------------------------
Что касается “administration”, то можно перевести его как "прописывание".
См.
www.un.org/ru/influenza/topics/antiviral_drugs.shtml
... Массовое прописывание антивирусных препаратов населению не ...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
5 hrs
назначить
соответственно, назначение
14 hrs
рекомендует к использованию/прописывает
т.е. так или иначе подводит людей к его употреблению
Something went wrong...