Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Kellereipunkt
Spanish translation:
punto/puntaje de bodega
Added to glossary by
nahuelhuapi
Apr 12, 2014 20:06
10 yrs ago
German term
Kellereipunkt
German to Spanish
Other
Cooking / Culinary
estoy traduciendo una etiqueta de un vino espumante
Estoy traduciendo una etiqueta de un vino espumante austriaco y no estoy segura de la traducción exacta al español con esta frase: signiert oder ausgezeichnet mit dem Kellereipunkt.
Se puede traducir en este contexto Jahrgang como "cosecha"?
Muchas gracias
Se puede traducir en este contexto Jahrgang como "cosecha"?
Muchas gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 +2 | punto/puntaje de bodega | nahuelhuapi |
3 | Marca de pintura | Karlo Heppner |
Change log
Apr 15, 2014 22:50: nahuelhuapi Created KOG entry
Proposed translations
+2
23 mins
Selected
punto/puntaje de bodega
Es el point winery, la puntuación que recibe la bodega. ¡Suerte!
Peer comment(s):
agree |
José Patrício
: VINOS DESTACADOS POR SU ALTO PUNTAJE. BODEGA MONTES TOSCANINI. - https://www.google.com/search?newwindow=1&rlz=1C1FDUM_enPT47...
8 mins
|
¡Muchas gracias, spielenschach! ¡Saludos y buen finde!
|
|
agree |
Kornelia Berceo-Schneider
29 mins
|
¡Muchas gracias, Kornelia! ¡Saludos y buen finde!
|
|
agree |
Javier Munoz
1 hr
|
¡Muchas gracias, Javier! ¡Saludos y buen domingo!
|
|
disagree |
Karlo Heppner
: Sorry, aber die Antwort entspricht nicht der Definition von Kellereipunkt.
2 days 17 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias"
8 hrs
Marca de pintura
Kellereipunkt
Bezeichnung (frz. marque) für eine mittels Kreide oder Farbe angebrachte Markierung am Flaschenboden von Schaumweinflaschen, die nach der traditionellen Champagner-Methode mit manueller Remuage (Rüttelung) produziert werden. In der Regel wird bei einem Rüttel-Vorgang die Flasche um ein Achtel des Flaschenumfanges weitergedreht und steiler gestellt. Die Markierung dient dem Remueur (Rüttler) als Positionierungshilfe bzw. lässt den Drehungsumfang besser erkennen. Die österreichische Sektkellerei Schlumberger bringt aus Marketinggründen den Kellereipunkt an den Flaschen in dauerhafter Form an und garantiert dadurch die Méthode traditionnelle. Siehe auch unter Champagner.
Una vez realizado el corte de distintas uvas y puesto a madurar en botellas, se lo pone en pupitres boca abajo, con el líquido mojando el corcho. Y cada dia se le da una vuelta de botella, por eso en muchas botellas llevan una pequeña **marca de pintura** como una rayita abajo en el fondo de la botella, otra marca es una especie de hoja de trebol en el fondo de la botella que indica que es un producto natural.
Discussion
Nada tiene que ver con puntaje.