Apr 17, 2013 10:30
11 yrs ago
1 viewer *
German term
fachliche Probleme (en este contexto)
German to Spanish
Other
Education / Pedagogy
Estoy traduciendo un informe sobre la formación profesional en Alemania
aquí se habla de "ausbildungsbegleitende Hilfen"/medidas de apoyo para alumnos con problemas
Leider erscheinen viele Auszubildende mit fachlichen Problemen erst relativ spät bei uns zum Beispiel erst kurz vor den Prüfungen.
No sé cómo expresar que los alumnos no tienen el nivel académico que se les exige: "carencias de nivel académico/conocimientos de las asignaturas"? /bajo nivel de concocimientos/académico.
¿Alguien me puede dar alguna idea?
Gracias
aquí se habla de "ausbildungsbegleitende Hilfen"/medidas de apoyo para alumnos con problemas
Leider erscheinen viele Auszubildende mit fachlichen Problemen erst relativ spät bei uns zum Beispiel erst kurz vor den Prüfungen.
No sé cómo expresar que los alumnos no tienen el nivel académico que se les exige: "carencias de nivel académico/conocimientos de las asignaturas"? /bajo nivel de concocimientos/académico.
¿Alguien me puede dar alguna idea?
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+3
4 mins
Selected
problemas con (ciertas) materias
meine ich
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-04-17 10:36:33 GMT)
--------------------------------------------------
normalerwise spricht man von "materias" in einem schulbezogenen Zusammenhang
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-04-17 10:38:07 GMT)
--------------------------------------------------
"materia" = "Fach"
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2013-04-17 10:44:08 GMT)
--------------------------------------------------
por lo menos en Argentina
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2013-04-17 10:36:33 GMT)
--------------------------------------------------
normalerwise spricht man von "materias" in einem schulbezogenen Zusammenhang
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-04-17 10:38:07 GMT)
--------------------------------------------------
"materia" = "Fach"
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2013-04-17 10:44:08 GMT)
--------------------------------------------------
por lo menos en Argentina
Peer comment(s):
agree |
Karin Monteiro-Zwahlen
: problemas en/con determinadas materias
1 hr
|
danke Karin
|
|
agree |
Karlo Heppner
13 hrs
|
danke Karlo
|
|
agree |
Arantxa Garcia Beitia
: en España también se utiliza "Materia" en el contexto educativo
4 days
|
gracias a todos :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
45 mins
problemas (de aprendizaje) en disciplinas profesionales
- disciplinas y asignaturas de formación general
- disciplinas profesionales
Las diversas disciplinas profesionales de apoyo a las empresas familiares
http://www.businessfamilies.org/es/biblioteca-virtual/las-di...
4.2 Competencias genéricas y específicas: potenciación simultánea de su desarrollo a través de las situaciones de **aprendizaje profesional** diseñadas en el contexto universitario
Aun cuando las competencias genéricas, como por ejemplo las habilidades en el uso de las tic y la comunicación, se comiencen a trabajar desde los primeros años de la carrera a través de ***disciplinas y asignaturas de formación general*** como la computación, el diseño de las situaciones de aprendizaje han de tener siempre un enfoque profesional.
http://www.rieoei.org/rie47a09.htm
- disciplinas profesionales
Las diversas disciplinas profesionales de apoyo a las empresas familiares
http://www.businessfamilies.org/es/biblioteca-virtual/las-di...
4.2 Competencias genéricas y específicas: potenciación simultánea de su desarrollo a través de las situaciones de **aprendizaje profesional** diseñadas en el contexto universitario
Aun cuando las competencias genéricas, como por ejemplo las habilidades en el uso de las tic y la comunicación, se comiencen a trabajar desde los primeros años de la carrera a través de ***disciplinas y asignaturas de formación general*** como la computación, el diseño de las situaciones de aprendizaje han de tener siempre un enfoque profesional.
http://www.rieoei.org/rie47a09.htm
-1
11 hrs
falencias temáticas
Peer comment(s):
disagree |
Arantxa Garcia Beitia
: no sabía que existiera la palabra "falencia"
4 days
|
Dependiendo del contexto, una falencia puede significar diferentes cosas:
|
+1
13 hrs
lagunas de conocimiento
Ich verstehe den Ausdruck fachliche Probleme in diesem Kontext als Wissenslücken.
Madrid pedirá que Educación arregle las lagunas de ... - Telemadrid
www.telemadrid.es/.../madrid-pedira-que-educac... - Diese Seite übersetzen
14.03.2013 – Muchos de quienes quieren ser maestros, no aprobarían exámenes que sí deben aprobar niños de 10 u 11 años. González ve "gravísimo" que ...
Madrid pedirá que Educación arregle las lagunas de ... - Telemadrid
www.telemadrid.es/.../madrid-pedira-que-educac... - Diese Seite übersetzen
14.03.2013 – Muchos de quienes quieren ser maestros, no aprobarían exámenes que sí deben aprobar niños de 10 u 11 años. González ve "gravísimo" que ...
Discussion
(Del lat. fallens, -entis, engañador).
1. f. Engaño o error.
2. f. Am. Mer. y Nic. Quiebra de un comerciante. En Nicaragua, u. en leng. jurídico.
3. f. Arg. y Perú. carencia (‖ falta o privación).
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
- Por ejemplo, lo más común, a mi entender es uso en cuanto a una carencia o falta de algo. En este sentido por ejemplo podemos decir que "el sistema tiene una falencia", o sea que carece de algo necesario para funcionar, le falta algo. O también se habla de la falencia de tal o cual persona, refiriéndonos también a su punto débil o aquello de lo cual carece.
Lo dejo en claro, ya que una colega desconocía la palabra "falencia". ¡Saludos!