GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:00 Mar 3, 2013 |
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Edward Tully Local time: 16:46 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
ethics at the service Explanation: ... of the home. But I to be honest I have no idea what it is talking about! Could do with more contextual information. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ethically at Explanation: I'm parsing it as ... "se va realizando con ética" "al servicio de la casa hogar"... What I'm understanding is that there are deficiencies but these improprieties (inconvenientes) are being resolved ethically (con ética) within the Casa Hogar (the "servicio" being one particular piece of it that may have been identified earlier). |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
con ética al servicio de la casa hogar in a way that reflects the ethical standards of our center Explanation: The Spanish seems poorly phrased (¿Tiene sentido el concepto de “ética al servicio”? A mí no.). My suggestion here seems to reflect the intended meaning in English that sounds natural. Suerte. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in keeping with our values Explanation: Or "in keeping with the values of our home/center. Given the context, this seems to be a letter to put the reader's mind at rest about organizational changes. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
con ética al servicio the ethical nature of Explanation: The Spanish is very poor indeed here, in my view (almost incomprehensible), but I think the person is trying to say something along these lines. And considering the triple repetition of “casa hogar”, I think I would go about it like this: “Estimado xx es cierto que en nuestra Casa Hogar hay muchas deficiencias que tenemos que resolver pero estos inconvenientes se va realizando con ética al servicio de la casa hogar. Asismismo vamos reorganizando la casa hogar y claro gracias a...” “Dear Xx, while it is true that we have many issues that still need to be ironed out at our Casa Hogar, these difficulties only serve to emphasize the ethical nature of our work. We are also currently reorganizing the home, which is thanks to...” ******************** I’m attaching a couple of links to similar Peruvian organizations, in case they help you further at all. Cheers Reference: http://www.homeajpm.org/about/ Reference: http://www.casahogarlosgorriones.org/index.php/en/about-us/t... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.