Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
ردهم وعزلهم
English translation:
recuse and remove
Added to glossary by
Liliane Hatem
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-09-14 17:54:08 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 11, 2012 17:01
11 yrs ago
14 viewers *
Arabic term
ردهم وعزلهم
Arabic to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
ردهم وعزلهم
لقد وكلت المحامي السيد محمد في انتخاب المحكمين والخبراء والحضور أمامهم وردهم وعزلهم
Proposed translations
(English)
4 +1 | recuse and remove | Liliane Hatem |
5 | disqualify and dismiss | Ahmed Badawy |
3 | reject and dismiss them | Ibrahim I. Ibrahim (X) |
Change log
Sep 14, 2012 17:55: Liliane Hatem Created KOG entry
Proposed translations
+1
8 mins
Selected
recuse and remove
-
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
15 hrs
disqualify and dismiss
لغة المحاكم
19 hrs
reject and dismiss them
Ref: Faruqi's Law Dictionary
Note from asker:
many yhanks |
Something went wrong...