Sep 3, 2012 14:35
11 yrs ago
1 viewer *
English term

INTRACOMMUNITY

English to Norwegian Bus/Financial Business/Commerce (general)
Her er hele avsnittet (endret):

hermans.co.uk (hereinafter referred to as "The site") is published by the company GRACEFUL, a Ltd company with capital of 7,650 Euros, having its registered address at BORDEAUX (22000) – 6, rue Cornac, registered with the Bordeaux Trade and Companies Register under n. 528 996 231, intracommunity VAT n. FR65528007723 (hereinafter referred to as “GRACEFUL”). All orders made via the site are subject to these general conditions of sale. GRACEFUL reserves the right to adapt or modify these conditions at any time, the version of the general conditions of sale applicable to any transaction being that shown online on the www.hermans.co.uk site at the time of the order.

Proposed translations

7 mins
English term (edited): intracommunity VAT
Selected

mva-nr. ved handel internt i EU

eller bare "mva. (EU)"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Takk igjen, Bjørnar!"
2 hrs

handel mellom EU-landene

Dette er et momsnummer som brukes ved handel mellom EU-landene. Også (frilans)oversettere kan bli forespurt om dette momsnummeret for oversettelsesarbeid som utføres innen EU-området. I lenken nedenfor finner du den svenske oversettelsen: handel inom gemenskapen
Something went wrong...
17 hrs

organisasjonsnummer

Hei!
Hvis vi skal følge merverdiavgiftsloven strengt, er dette nummeret organisasjonsnummeret etterfulgt av bokstavene mva. Se referansene.
Example sentence:

Organisasjonsnummer som er tildelt i henhold til lov av 3. juni 1994 nr. 15 om Enhetsregisteret etterfulgt av bokstavene MVA.

Bestemmelsen om at organisasjonsnummer skulle angis, kom inn i forskriften etter forslag i Ot. prp. nr. 28 (1992-93), kapittel 5.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search