Jan 7, 2012 10:32
12 yrs ago
English term

corresponding balance

English to Russian Science Chemistry; Chem Sci/Eng
...compositions according to this aspect can comprise any value, for example, at least about 10%, about 20%, about 30%, about 40% up to at least about 99.999% by weight of L-glucose monohydrate and the corresponding balance anhydrous L-glucose...

смысл понятен, но как бы это выразить емко, точно и близко к оригиналу?

Proposed translations

5 mins
Selected

безводная глюкоза - до 100%

обычно в методиках пишут <что-то> - до 1л, до 100% и т.д., т.е. остаток до 1 л, 100%, etc. составляет <что-то>
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+3
19 mins

(соответствующее остальное количество/часть)

...смесь L-глюкозы моногидрата и L-глюкозы безводной, при этом содержание L-глюкозы моногидрата может быть любым - минимум 10, 30, ,40 и даже 99 % вес.

(Понятно, что остальная часть приходится на глюкозу безводную, раз смесь двух веществ)
Peer comment(s):

agree Nina Nikitina
3 mins
Спасибо!
agree Natalie
29 mins
Спасибо!
agree kapura
4 days
Спасибо!
Something went wrong...
21 hrs

соответствующая масса безводной глюкозы

Несколько странно выглядит лекарственный препарат, представляющий собой смесь моногидрата и безводной глюкозы. Может быть, имеется виду *соответствующая масса безводной глюкозы*. То есть количество моногидрата, входящее в состав препарата, в пересчете на безводную глюкозу.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2012-01-08 17:29:33 GMT)
--------------------------------------------------

Мое предположение оказалось неверным - есть, оказывается, такие составы: http://www.freepatentsonline.com/y2011/0053868.html
Так что остается согласиться с предыдущими ответами.
Example sentence:

-

-

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search