Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
second look
German translation:
eine zweite Meinung
Added to glossary by
Harald Moelzer (medical-translator)
Jun 22, 2003 12:50
20 yrs ago
French term
second look
French to German
Medical
Medical (general)
Nachsorgeuntersuchung bei Tumorrerkrankung?
Proposed translations
(German)
3 +1 | eine zweite Meinung | Harald Moelzer (medical-translator) |
4 | NOT FOR GRADING.... | Geneviève von Levetzow |
1 | Das kann viel bedeuten, | Edith Kelly |
Change log
Nov 14, 2010 11:35: Harald Moelzer (medical-translator) changed "Field (specific)" from "(none)" to "Medical (general)"
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
eine zweite Meinung
...die berühmte 2. Meinung, wenn neben dem ursprünglich behandelnden Arzt ein weiterer hinzugezogen wird.
Ansonsten wäre es schon hilfreich, mehr Kontext zu haben...
Ansonsten wäre es schon hilfreich, mehr Kontext zu haben...
4 KudoZ points awarded for this answer.
43 mins
Das kann viel bedeuten,
ohne Kontext kaum übersetzbar, ausserdem ist das englisch und nicht französisch.
Also:
1) Deine Interpretation i.e. Nachsorgeuntersuchung
2) Hinzuziehung eines zweiten Arztes zwecks Meinungsbildung
3) Nochmals hinschauen, weil man beim ersten Mal daneben geschaut hat
usw.
Also:
1) Deine Interpretation i.e. Nachsorgeuntersuchung
2) Hinzuziehung eines zweiten Arztes zwecks Meinungsbildung
3) Nochmals hinschauen, weil man beim ersten Mal daneben geschaut hat
usw.
8 hrs
NOT FOR GRADING....
Auf keinem Falle eine Nachsorgeuntersuchung, im Fr. heißt es fast immer "suivi", m.E. liegt Harald richtig; allerdings wäre es hilfreich, wenn Sie uns einen ganzen Satz liefern würden ;)
Discussion