Jan 1, 2011 15:50
13 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
mención
Spanish to English
Social Sciences
Mathematics & Statistics
Se trata de un estudio demográfico sobre emigración en el campo de la medicina. En una parte se refiere a una encuesta realiza a médicos y habla de la principal "mención", es decir, lo que mencionan en primera instancia en la encuesta. ¿Cuál sería la forma correcta de expresarlo en inglés? Muchas gracias
Contexto:
Del análisis de las preguntas abiertas del cuestionario se observó que, comparativamente los egresados de Medicina mencionan en un mayor número de casos haber tenido dificultades para la primera inserción laboral que los egresados de Enfermería. Entre los Egresados de Medicina la principal se refiere al modo de acceder a los puestos de trabajo. Para los egresados de Enfermería la principal se refiere a la poca experiencia laboral previa...
Contexto:
Del análisis de las preguntas abiertas del cuestionario se observó que, comparativamente los egresados de Medicina mencionan en un mayor número de casos haber tenido dificultades para la primera inserción laboral que los egresados de Enfermería. Entre los Egresados de Medicina la principal se refiere al modo de acceder a los puestos de trabajo. Para los egresados de Enfermería la principal se refiere a la poca experiencia laboral previa...
Proposed translations
(English)
4 +1 | recorded response | Robert Forstag |
3 +1 | response | Wendy Streitparth |
Proposed translations
+1
1 day 7 hrs
Selected
recorded response
As originally suggested and explained in my comments on Saturday, 1/1/2011.
Suerte.
Suerte.
Peer comment(s):
agree |
Tom2004
: very nicely explained in the discussion entries! like the statistical 'ring' to it which lends itself perfectly to context provided!
15 mins
|
Thanks so much, Tom. :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
+1
5 hrs
response
or comment
Note from asker:
thanks Wendy, this is the translation I was looking for! |
Discussion
Observation: a comment or remark
The most frequent observation for both professions is...
medical school graduates observed that...
The most frequently recorded response for both professions is...
Or something similar. It doesn't seem possible to use the same word in English in both instances. Nor do I think that doing so is required.
=
medical school graduates indicated that they had greater difficulty than nursing school graduates in finding jobs after earning their degrees.
No veo la necesidad para ningun término más técnico....