Feb 5, 2009 05:46
15 yrs ago
English term
soundly defeated
English to Arabic
Social Sciences
Government / Politics
British Parliament / Britain
At that time of national panic and mourning, the proposal to detain terrorist suspects for up to 90 days was **soundly defeated** on the floor of parliament.
Dear colleagues,
I'm looking for a professional rendition for these collocated words.
P.S.
"That time" at the first line refers to "London subway bombings"
Thanks in advance :-)
Dear colleagues,
I'm looking for a professional rendition for these collocated words.
P.S.
"That time" at the first line refers to "London subway bombings"
Thanks in advance :-)
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
1 hr
Selected
أُجهض تمامًا / أُبطل تمامًا / أُحبط تمامًا / تم إلغاؤه تمامًا
Dear Mr. Saleh,
We must consider the subject before choosing an adjective, the subject here is the proposal to .................. Then, proposal means
اقتراح . مُقْتَرَح . عَرْض
So, the appropriate adjective will be as i mentioned above, i.e. أُجهض or أُبطل.
Thank you all,
MK4translation
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-05 07:29:39 GMT)
--------------------------------------------------
Of course I agree with most of the answers stated above, but when describing other subjects.
MK4translation
We must consider the subject before choosing an adjective, the subject here is the proposal to .................. Then, proposal means
اقتراح . مُقْتَرَح . عَرْض
So, the appropriate adjective will be as i mentioned above, i.e. أُجهض or أُبطل.
Thank you all,
MK4translation
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-02-05 07:29:39 GMT)
--------------------------------------------------
Of course I agree with most of the answers stated above, but when describing other subjects.
MK4translation
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "I thank you all for your wonderful answers but I have to choose one "
14 mins
أُبطل تماما
you can translate it like that
39 mins
رُفِض بعنف
قوبل برفض عنيف
1 hr
تم التغلب عليه/قهره
also.
+2
1 hr
فشل / سجل فشلا ذريعا
It is perfectly the same
Peer comment(s):
agree |
Aymene Zermane
3 hrs
|
thanks azermane
|
|
agree |
Manal Sharabati
13 hrs
|
thanks Manal
|
1 hr
فشل/فشلت بجدارة
"فشل" أو "فشلت" تعتمد على استعمالات ما قبلها من الضمائر
أو
أُدحِضت الحجج تماماً
دحضت الحجج تماماً
أو
أُدحِضت الحجج تماماً
دحضت الحجج تماماً
6 hrs
لقيت فشلا اجهاضا سريعادريعا
لقيت فشلا \اجهاضا سريعا\دريعا
7 hrs
رفض بالبت والمطلق
رفض بالبت والمطلق
8 hrs
هزم بجداره
هزم باغلبية ساحقه
16 hrs
هزم بطريقه صحيحه/ سليمه
هزم بطريقه صحيحه/ سليمه The proposal law (bill) was rejected by using the correct regular legal procedures
Something went wrong...