Jan 25, 2009 17:09
15 yrs ago
3 viewers *
English term
to prompt news reports on the societal effects of
English to Spanish
Art/Literary
Poetry & Literature
He had ben a monster, the kind they made movies about with car chases and explosins and enough gore violence in the media
Mi propuesta:
Había sido un monstruo, del tipo que hace películas sobre ellos, con choques de coches y explosiones y bastante sangre para impulsar informativos de noticias sobre los efectos de la sociedad de violencia en los medios de comunicación.
Mi propuesta:
Había sido un monstruo, del tipo que hace películas sobre ellos, con choques de coches y explosiones y bastante sangre para impulsar informativos de noticias sobre los efectos de la sociedad de violencia en los medios de comunicación.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
10 mins
Selected
para que en las noticias aparecieran reportajes sobre los efectos de la violencia en la sociedad
en los medios de comunicación para que en las noticias aparecieran reportajes sobre los efectos de la violencia en la sociedad
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
15 mins
provocar/dar lugar a noticias/crónicas informativas sobre los efectos de la violencia en la sociedad
otra opción
Mike :)
Mike :)
Peer comment(s):
agree |
Beatriz Ramírez de Haro
1 hr
|
Gracias, Bea - Mike :)
|
|
agree |
Marta 77
: agree
2 hrs
|
Gracias, Marta - Mike :)
|
|
agree |
Carmen Valentin-Rodriguez
3 hrs
|
Gracias, Carmen - Mike :)
|
3 hrs
(para) ocasionar/impulsar la publicación de informes periodísticos/en la prensa sobre los efectos...
Otra opción puede ser "para dar lugar a la publicación de...acerca de..."
Discussion