Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
chuck
français translation:
nunchaku
Added to glossary by
Valérie Lapotre (X)
May 29, 2008 14:23
16 yrs ago
anglais term
chuck
anglais vers français
Autre
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Bonjour,
Je cherche le nom d'une arme composée de deux bâtons reliés par une chaîne en leur extrémité. Le mot que l'on m'a donné à traduire est "chuck" mais comme il s'agit d'un jouet, je ne suis pas sûre que le terme lui-même vous aide beaucoup. Ma description de la photo (ci-dessus) est certainement plus parlante.
Merci pour votre aide!
Je cherche le nom d'une arme composée de deux bâtons reliés par une chaîne en leur extrémité. Le mot que l'on m'a donné à traduire est "chuck" mais comme il s'agit d'un jouet, je ne suis pas sûre que le terme lui-même vous aide beaucoup. Ma description de la photo (ci-dessus) est certainement plus parlante.
Merci pour votre aide!
Proposed translations
(français)
5 +7 | nunchaku | Oana Moisuc |
5 | nunchucks | Jean-Claude Gouin |
3 | Nunchaku | Didier Martiny |
Change log
May 29, 2008 14:56: Stéphanie Soudais changed "Field (specific)" from "Général / conversation / salutations / correspondance" to "Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino"
Proposed translations
+7
4 minutes
Selected
nunchaku
Arme japonaise...
Note from asker:
Merci Oana. C'est exactement ça, mais n'existe-t-il pas un terme plus "courant" en français car ce que je traduis est un jouet destiné à des enfants à partir de 5 ans... Merci pour votre aide |
Peer comment(s):
agree |
GILLES MEUNIER
1 minute
|
Merci !
|
|
agree |
Mary Carroll Richer LaFlèche
2 minutes
|
Merci !
|
|
agree |
Blandine Proust
11 minutes
|
Merci !
|
|
agree |
Didier Martiny
24 minutes
|
Merci
|
|
agree |
sophieb
: il n'y a pas de mot FR. Le Français utilise le mot japonais.
30 minutes
|
Merci !
|
|
agree |
Nicolas Coyer (X)
55 minutes
|
Merci !
|
|
agree |
Anne Girardeau
3 heures
|
Merci !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup Oana!!"
15 minutes
5 minutes
Nunchaku
Je ne vois pas la photo. C'est-y ça?
http://fr.wikipedia.org/wiki/Nunchaku
--------------------------------------------------
Note added at 30 minutes (2008-05-29 14:54:27 GMT)
--------------------------------------------------
Du temps des films de/avec Bruce Lee, c'est le terme qui était utilisé, dans les panoplies pour enfants aussi, me semble-t-il.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Nunchaku
--------------------------------------------------
Note added at 30 minutes (2008-05-29 14:54:27 GMT)
--------------------------------------------------
Du temps des films de/avec Bruce Lee, c'est le terme qui était utilisé, dans les panoplies pour enfants aussi, me semble-t-il.
Note from asker:
C'est exactement ça, mais n'existe-t-il pas un terme plus "courant" en français car ce que je traduis est un jouet destiné à des enfants à partir de 5 ans... Merci pour votre aide |
Peer comment(s):
neutral |
Oana Moisuc
: Déjà proposé...
0 minute
|
Vous pouvez imaginer qu'on ait répondu en même temps?
|
Discussion