Glossary entry

Polish term or phrase:

dożywocie

English translation:

life annuities

Added to glossary by skisteeps
Dec 21, 2007 15:30
16 yrs ago
10 viewers *
Polish term

dożywocie

Polish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
tytul dzialu: Renta i dożywocie - opis zasad otrzymywania tych dwoch swiadczen
Proposed translations (English)
4 +1 life annuities
4 endowment benefit
Change log

Jan 3, 2008 14:36: skisteeps changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/71615">Kornelia Longoria's</a> old entry - "dożywocie"" to ""life annuities""

Discussion

Non-ProZ.com Dec 22, 2007:
Nie, nie jest to US English. Odbiorca jest w Europie.
CalBoy Dec 22, 2007:
jesli w US to masz albo SS, 401k, oba sa dozywotnio placone (401k mozesz zmienic), nie wiem, co uwazasz za rente - ubezpieczenie na zycie, dodatek na zycie, czy cos innego, trudno to prztlumaczyc z PL na EN lub odwrotnie, bo na pewno nie ma 401k w PL

Proposed translations

+1
5 mins
Selected

life annuities

Peer comment(s):

agree Marian Krzymiński : lub life pension...A Life Pension means that RBF will pay you an income for the rest of your life. A Life Pension is guaranteed by the Government and RBF and is indexed by the Consumer Price Index (CPI) twice a year.
6 hrs
Dziękuję! Annuities to zazwyczaj prywatna lub zakładowa emerytura/renta, a w Kanadzie rządowa emerytura to Canada Pension Plan (CPP) i jest gwarantowana oraz indeksowana przez rząd. Sa jeszcze zasiłki dla tych, którzy nie wypracowali sobie emerytury.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje"
3 mins

endowment benefit

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search