Aug 2, 2007 05:44
16 yrs ago
1 viewer *
English term
Wash cart hose-reel handle
English to Russian
Tech/Engineering
Engineering: Industrial
gas turbine technical guide
Инструкция по технике безопасности эксплуатации газовой турбины. Описываются возможные опасности и способы их избежания.
Фраза "Wash cart hose-reel handle" приводится как в столбце с возможной опасностью (в качестве способа избежания - Do not stand near hose-reel during
hose take-off!), так и в качестве способа ликвидации опасности "Sudden operation of
the actuator of trip, control and relief valves".
Заранее спасибо!
Фраза "Wash cart hose-reel handle" приводится как в столбце с возможной опасностью (в качестве способа избежания - Do not stand near hose-reel during
hose take-off!), так и в качестве способа ликвидации опасности "Sudden operation of
the actuator of trip, control and relief valves".
Заранее спасибо!
Proposed translations
(Russian)
3 +2 | рукоятка барабана для [намотки] шланга тележки для мойки | ingeniero |
Proposed translations
+2
23 mins
Selected
рукоятка барабана для [намотки] шланга тележки для мойки
А опасность заключается в том, что при разматывании шланга барабан (с рукояткой) вращается и пользователь может получить удар рукояткой.
С "тележкой для мойки" не совсем уверен. Вожможно это моечная машина, моечный аппарат, но, насколько я понимаю, это передвижное устройство, предназначенное для мойки (турбины?).
С "тележкой для мойки" не совсем уверен. Вожможно это моечная машина, моечный аппарат, но, насколько я понимаю, это передвижное устройство, предназначенное для мойки (турбины?).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...