Feb 15, 2007 20:55
17 yrs ago
6 viewers *
Polish term

przydasie

Polish to English Other Cooking / Culinary
Czyli takie różne rzeczy, głównie w kuchni, co to się o nich mówi "przyda się". Różne dziwne korkociągi, obieraczki, tarki, przyrządy do krojenia i inne. Zwykle po jednorazowej i często nieudanej próbie użycia zalegają w jakiejś szufladzie czy szafce do najbliższej czystki. Any idea?

Proposed translations

+2
13 hrs
Selected

may (might) be handy

A printed list of emergency phone numbers may be handy if your cell phone batteries die or you lose the phone. First Aid ...
www.scientificpsychic.com/alpha/travel.html - 17k - Kopia - Podobne strony

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-02-16 10:12:38 GMT)
--------------------------------------------------

stuff, items etc.

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-02-16 13:49:47 GMT)
--------------------------------------------------

When, inevitably, the time comes to pull up the tent pegs again, it burns me to leave the latest accumulation of might-come-in-handies to the junkman. ...
thormay.net/travelnotes/whytravel.html - 28k - Kopia - Podobne strony
Peer comment(s):

agree Himawari : might-come-in-handies, prawie takie ładne jak przydasie :-)
9 hrs
dziękuję
agree Grzegorz Mysiński : might-come-in-handies
9 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
9 mins

"just in case"

Taka skromna propozycja ;)
Something went wrong...
+1
37 mins

odds and ends

może tak?
Peer comment(s):

agree Agnieszka Gordon Ph.D.
12 hrs
Something went wrong...
43 mins

allsorts

w słowniku tego nie ma, ale pojawia się tu i ówdzie.
Może się przyda-się.
Something went wrong...
51 mins

thingys

Na przykład :)
Something went wrong...
13 mins

maybe-I-will-need-it-some-day stuff

jest nawet jedno trafienie w google ;)

--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2007-02-15 21:52:03 GMT)
--------------------------------------------------

Owszem, bije. Ale jeśli nie jest to menu jakiegoś programu do obsługi zagraconej kuchni to bardziej liczy się wrażenie niż zwięzłość, chyba. ;)
Note from asker:
Tu jednak PL ma przewagę nad EN; przyznasz, że z punktu widzenia ekonomii języka termin PL bije na głowę opisowe wyrażenie EN. Choć skądinąd, najczęściej bywa odwrotnie.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search