Apr 27, 2006 01:59
18 yrs ago
English term
educational v. instructional courses
English to Russian
Social Sciences
Human Resources
It is hoped that together we will be able to provide ***educational and instructional courses*** for workers in the region.
Мне кажется, что здесь не усиление, а два смежных направления в просвещении рабочих ...
Заранее благодарен!
Мне кажется, что здесь не усиление, а два смежных направления в просвещении рабочих ...
Заранее благодарен!
Proposed translations
(Russian)
Proposed translations
+1
2 mins
Selected
образовательные и обучающие/подготовительные курсы
Первое больше теория, а второе - практика.
Peer comment(s):
agree |
Arkadi Burkov
: похоже, что так оно и есть
3 hrs
|
Спасибо
|
|
neutral |
Vassyl Trylis
: Второе - практика - да, а вот первое... Это не обязательно теория. И потом, ВСЕ они и "образовательные", и "обучающие".
4 hrs
|
Ок
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо, Михаил!
Это были курсы по организации профсоюзов "на пустом месте" - лекция + семинар"
58 mins
образовательные/инструкторские курсы
.
2 hrs
учебные и инструктивные курсы
если речь идёт о просвещении (общее образование), то лучше, наверное, "образовательные" курсы, однако, если подразумевается профессиональная подготовка, то точнее будет "учебные и инструктивные".
+4
3 hrs
English term (edited):
educational and instructional courses
теоретические и практические образовательные курсы
Instructional Course Lecture No. 105: Groin Pain in Soccer Players, by Ramon Cugat.
www.isakos.com/innovations/soccer.aspx
Welcome to Singapore for the first instructional course in neurosurgery using virtual reality technology. The Department of Neurosurgery has been involved ...
www.neurottsh.com/
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-04-27 05:59:50 GMT)
--------------------------------------------------
а так они все "обучающие", а про "подготовительные" тут вообще ничего не сказано. Это может быть курс по CPR (искусственному дыханию), или по технике безопасности в конкретных рабочих условиях.
www.isakos.com/innovations/soccer.aspx
Welcome to Singapore for the first instructional course in neurosurgery using virtual reality technology. The Department of Neurosurgery has been involved ...
www.neurottsh.com/
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-04-27 05:59:50 GMT)
--------------------------------------------------
а так они все "обучающие", а про "подготовительные" тут вообще ничего не сказано. Это может быть курс по CPR (искусственному дыханию), или по технике безопасности в конкретных рабочих условиях.
Peer comment(s):
agree |
Levan Namoradze
16 mins
|
agree |
Edgar Hermann
2 hrs
|
agree |
Сергей Лузан
: Формулировка передаёт илею оригинала. Может быть, даже Рё (обще)теоретические Рё практические (образовательные) РєСѓСЂСЃС‹, РЅРѕ тут без знания РїСЂРѕРіС
3 hrs
|
agree |
Anna Tomashevskaya
5 hrs
|
+5
4 hrs
общеобразовательные и специальные курсы
:).
Очень близок к этому ответ Дубисского, но он, во-первых, немножко списан у Кропотова, а во-вторых, educational далеко не обязательно "теоретический". Я тоже опираюсь о мощные плечи предшественников, но ни с одним из вариантов не могу безоговорочно согласиться.
Очень близок к этому ответ Дубисского, но он, во-первых, немножко списан у Кропотова, а во-вторых, educational далеко не обязательно "теоретический". Я тоже опираюсь о мощные плечи предшественников, но ни с одним из вариантов не могу безоговорочно согласиться.
Peer comment(s):
agree |
Enote
: общеобразовательные и учебные/предметные курсы (т.е. по конкретным вопросам/дисциплинам)
30 mins
|
Все они "учебные". "Предметные" - да. Спасибо!
|
|
agree |
Karen Sughyan
: по-моему, здесь instructional означает training посредством спец. курсов
48 mins
|
Именно! Спасибо.
|
|
agree |
Denis Kiselev
2 hrs
|
спасибо
|
|
neutral |
Mikhail Kropotov
: Что есть специальные курсы? :)
3 hrs
|
любой конкретный (не общий, не общеобразовательный) курс. Напр., курсы водителей-трактористов.
|
|
agree |
Anton Agafonov (X)
5 hrs
|
спасибо
|
|
agree |
Irina Romanova-Wasike
7 hrs
|
спасибо
|
13 hrs
лекции и обучающие занятия
Мне кажется, что educational courses - это занятия, на которых обучающиеся просто слушают преподавателя, т.е. лекции.
Instructional courses - это форма обучения, при которой студенты более активно участвуют в процессе, взаимодействуя с преподователем, например, курс ведется в форме беседы. Instructional courses могут быть компьютерными, где обучающийся сначала читает текст, а потом отвечает на вопросы по нему.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-04-27 16:04:56 GMT)
--------------------------------------------------
Более правильное слово будет не обучающие занятия, а интерактивные
Instructional courses - это форма обучения, при которой студенты более активно участвуют в процессе, взаимодействуя с преподователем, например, курс ведется в форме беседы. Instructional courses могут быть компьютерными, где обучающийся сначала читает текст, а потом отвечает на вопросы по нему.
--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2006-04-27 16:04:56 GMT)
--------------------------------------------------
Более правильное слово будет не обучающие занятия, а интерактивные
Discussion