This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sergio Betini Local time: 19:56 English to Portuguese + ...
May 2, 2010
Hello everyone!
I normally use MS Word and a couple of on-line dictionaries for most of my translations (ENG-PORT/PORT-ENG), but I always wondered if there are any other software people are using besides Word. Example, sometimes I also use Adobe InDesign, but it is not meant for translator.
Thanks for your comments!
Sergio
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pablo Bouvier Local time: 00:56 German to Spanish + ...
Translating tools
May 3, 2010
sbetini wrote:
Hello everyone!
I normally use MS Word and a couple of on-line dictionaries for most of my translations (ENG-PORT/PORT-ENG), but I always wondered if there are any other software people are using besides Word. Example, sometimes I also use Adobe InDesign, but it is not meant for translator.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.