This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Kelly Henley United States Local time: 10:50 Spanish to English + ...
Oct 19, 2021
Hello. I am court-certified in MO and in the process of onboarding a new client. Unfortunately, they require 8 CEUs within the past 6 months, but I took advantage of a lull at the beginning of the year to knock out my MO requirement, and those courses are just outside the 6-month window. Can anyone suggest inexpensive courses relevant to legal interpreting that I could access pretty quickly? TIA
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.