This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Good luck. If you can obtain a book in your native tongue and a translation to the language you translate from, that can be abundantly helpfu... See more
The Ashoka Foundation has pro-bono work for translators every now and again.
Good luck. If you can obtain a book in your native tongue and a translation to the language you translate from, that can be abundantly helpful! ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translations for Progress is an online forum for volunteer translation and a public service intended for the international non-commercial public-good volunteer community. It was created to meet the needs of two different groups:
1. “Organizations” and other social entities in need of translation work, but without the budget to pay for it, and 2. Students or professionals in foreign languages interested in building experience as translators and/or editors or proofread... See more
Translations for Progress is an online forum for volunteer translation and a public service intended for the international non-commercial public-good volunteer community. It was created to meet the needs of two different groups:
1. “Organizations” and other social entities in need of translation work, but without the budget to pay for it, and 2. Students or professionals in foreign languages interested in building experience as translators and/or editors or proofreaders, working directly with organizations in their region of interest, and contributing to a good cause.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
federsmiths Local time: 02:02 Italian to English + ...
collaboration
Aug 14, 2010
I find these pieces of advise are very useful. Collaboration and help is the way forward. I propose to help proofread in Italian free of charge for the beginners. I am a beginner myself in English. So who wants can contact me and discuss. Bye
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Malak Laroussi Algeria Local time: 02:02 Arabic to English + ...
how can one enroll to those organization . please !
Nov 7, 2022
pbp28 wrote:
there are quite a few organizations (children and handicapped) that would welcome your contribution.
I have worked for a few of them (still do), let me know if you are interested!
Rgds,
Pilar
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Malak Laroussi Algeria Local time: 02:02 Arabic to English + ...
Thank you it was very helpfull
Nov 7, 2022
Johanna Timm, PhD wrote:
Translations for Progress is an online forum for volunteer translation and a public service intended for the international non-commercial public-good volunteer community. It was created to meet the needs of two different groups:
1. “Organizations” and other social entities in need of translation work, but without the budget to pay for it, and 2. Students or professionals in foreign languages interested in building experience as translators and/or editors or proofreaders, working directly with organizations in their region of interest, and contributing to a good cause.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free