Poll: How do you prefer to exercise your writing skills in your target language (TL)?
Konuyu gönderen: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
SİTE PERSONELİ
Jul 9, 2021

This forum topic is for the discussion of the poll question "How do you prefer to exercise your writing skills in your target language (TL)?".

View the poll results »



JAZZMANITO
 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portekiz
Local time: 20:47
Üye (2007)
İngilizce > Portekizce
+ ...
Other Jul 9, 2021

I have been exercising my writing skills by... translating! There is only one method to polish your writing skills: keep writing and translation must be one of the best ways there is to improve your writing skills because it makes you look closely at all the specificities of the language and its writing conventions. Though I like reading books and magazines, in my case ‘reading widely’ means mostly reading the documents I’m translating. The more I translate, the more I learn from it, the m... See more
I have been exercising my writing skills by... translating! There is only one method to polish your writing skills: keep writing and translation must be one of the best ways there is to improve your writing skills because it makes you look closely at all the specificities of the language and its writing conventions. Though I like reading books and magazines, in my case ‘reading widely’ means mostly reading the documents I’m translating. The more I translate, the more I learn from it, the more I improve my writing skills. The work itself is a good learning tool….Collapse


Chris Says Bye
Alfonso De Luca
Jan Truper
Philip Lees
Barbara Carrara
svetlana cosquéric
Michael Harris
 
Philip Lees
Philip Lees  Identity Verified
Yunanistan
Local time: 22:47
Yunanca > İngilizce
Exercise writing skills by ... writing Jul 10, 2021

Teresa Borges wrote:

I have been exercising my writing skills by... translating! There is only one method to polish your writing skills: keep writing and translation must be one of the best ways there is to improve your writing skills because it makes you look closely at all the specificities of the language and its writing conventions.


Teresa has it exactly right. The only way to exercise writing skills is by writing. So answers that refer to reading are simply wrong. Reading is a different skill. Reading may help you improve your writing, but it is not a way to "exercise your writing skills". Likewise, listening to music will not improve your singing voice. Listening to classical guitar will not improve your guitar playing. Nor will reading books about music.

The only way to exercise writing skills is by writing. I used to do a lot of original writing, which is probably the best way of exercising writing skills, but translation (and its cousin, substantive editing) comes a close second.

I cannot understand why this was not among the proposed answers.


Barbara Carrara
Chris Says Bye
Maria Teresa Borges de Almeida
Arabic & More
Tervana Kalds
Erik Matson
Mario Freitas
 
neilmac
neilmac
İspanya
Local time: 21:47
İspanyolca > İngilizce
+ ...
Other Jul 10, 2021

I translate into my native language (L1). And that is where/how I exercise my skills.

Maria Teresa Borges de Almeida
Mirelluk
Erik Matson
 
Muriel Vasconcellos (X)
Muriel Vasconcellos (X)  Identity Verified
Amerika Birleşik Devletleri
Local time: 12:47
İspanyolca > İngilizce
+ ...
Other Jul 10, 2021

Besides translation itself, a combination of reading, conversing, and writing in my native language. I am also writing a book about writing. I'm only not thinking about writing when I'm asleep, and even then I dream about it.

Tervana Kalds
 
Michael Harris
Michael Harris  Identity Verified
Almanya
Local time: 21:47
Üye (2006)
Almanca > İngilizce
Other Jul 10, 2021

I am expanding;-)

 
Baran Keki
Baran Keki  Identity Verified
Türkiye
Local time: 23:47
Üye
İngilizce > Türkçe
Odd question Jul 10, 2021

Translation naturally improves one's writing skills (perhaps at the expense of one's speaking skills).
But we, non-native English speakers, are mostly 'forced' to communicate (write) in our source language (as I'm doing right now). I guess we're in a position to use our source language more frequently than our native languages. So for us, it would make more sense to exercise writing skills in the source language than the other way around. Btw sorry about making this 'us' vs. 'them'. But la
... See more
Translation naturally improves one's writing skills (perhaps at the expense of one's speaking skills).
But we, non-native English speakers, are mostly 'forced' to communicate (write) in our source language (as I'm doing right now). I guess we're in a position to use our source language more frequently than our native languages. So for us, it would make more sense to exercise writing skills in the source language than the other way around. Btw sorry about making this 'us' vs. 'them'. But lately these poll questions appear to assume everybody here is a native English speaker.
Besides, why would you want to exercise your writing skills in your native language unless you're somebody like Mervyn Henderson or doing transcreation/marketing type of work?
Collapse


Erik Matson
expressisverbis
 
Tom in London
Tom in London
Birleşik Krallık
Local time: 20:47
Üye (2008)
İtalyanca > İngilizce
My answer: by living in the target language Jul 10, 2021

Being in London and having English as my target language gives me a big advantage when I'm translating, because I'm surrounded by written and spoken English, in every imaginable situation. For example: after watching something on TV - it could be anything, in British or American English - or simply after having had a telephone conversation in English with someone - anyone - I may sit down to work on a translation, to find that my English flows much more smoothly and stylishly, and is perfectly u... See more
Being in London and having English as my target language gives me a big advantage when I'm translating, because I'm surrounded by written and spoken English, in every imaginable situation. For example: after watching something on TV - it could be anything, in British or American English - or simply after having had a telephone conversation in English with someone - anyone - I may sit down to work on a translation, to find that my English flows much more smoothly and stylishly, and is perfectly up to date (in a world in which languages are constantly evolving on a daily basis).



[Edited at 2021-07-10 10:12 GMT]
Collapse


Erik Matson
 
Erik Matson
Erik Matson  Identity Verified
Norveç
Local time: 21:47
İngilizce > Norveççe
+ ...
No need Jul 10, 2021

I have never felt the need to exercise my writing skills in my target language because they were already very strong at high school graduation. As far as "exercise", practice, or improvement goes, just doing my job (translating) is plenty.

Baran Keki
Chris Says Bye
Beatriz Ramírez de Haro
expressisverbis
 
Mario Freitas
Mario Freitas  Identity Verified
Brezilya
Local time: 17:47
İngilizce > Portekizce
+ ...
Are you kidding? Jul 11, 2021

We do that every day, from the time we wake up to the time we go to sleep. What else do you need?

Chris Says Bye
expressisverbis
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Bu forumun moderatörleri
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: How do you prefer to exercise your writing skills in your target language (TL)?






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »