Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
Spor Toto Teşkilat Müdürlüğü
English translation:
Football Pools Organization Directorate
Added to glossary by
Aysun Demir
Jan 28, 2007 20:08
17 yrs ago
Turkish term
Spor Toto Teşkilat Müdürlüğü
Turkish to English
Law/Patents
Law (general)
Court
Spor Toto Teşkilat Müdürlüğünün hukuki statüsü, xxxxxx oldu.
Proposed translations
(English)
4 | Football Pools Organization Directorate | Serkan Doğan |
5 | Football Betting Regulatory Body | Taner Göde |
5 | Spor Toto Organisation | Selcuk Akyuz |
Proposed translations
12 mins
Selected
Football Pools Organization Directorate
Football Pools Organization Directorate
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Teşekkürler"
25 mins
Football Betting Regulatory Body
Licence Conditions and Codes of Practice: Responses · Gambling ...Evangelical Alliance, Faith Group. Finsoft Ltd, Industry Body. Football Association, Regulatory Body. Football Authorities, Regulatory Body ...
www.gamblingcommission.gov.uk/Client/detail.asp?ContentId=1... - 23k - Cached - Similar pages
www.gamblingcommission.gov.uk/Client/detail.asp?ContentId=1... - 23k - Cached - Similar pages
22 mins
Spor Toto Organisation
Benzeri yabancı sitelerde adı böyle geçiyor, böyle biliniyor.
Zaten toto kısmı Almancadan geçmiş
Fußballtoto
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2007-01-28 20:47:26 GMT)
--------------------------------------------------
Tabii google aramalarında organiSation ve organiZation farklı sonuçlar veriyor
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-01-28 20:50:37 GMT)
--------------------------------------------------
Zannederim esas sorun başkanlık, müdürlük, başkan, müdür gibi terimler. Bunun için genel bir kural yok. Sadece metin içinde tutarlı olarak kullanılması gerekiyor.
Zaten toto kısmı Almancadan geçmiş
Fußballtoto
--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2007-01-28 20:47:26 GMT)
--------------------------------------------------
Tabii google aramalarında organiSation ve organiZation farklı sonuçlar veriyor
--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2007-01-28 20:50:37 GMT)
--------------------------------------------------
Zannederim esas sorun başkanlık, müdürlük, başkan, müdür gibi terimler. Bunun için genel bir kural yok. Sadece metin içinde tutarlı olarak kullanılması gerekiyor.
Something went wrong...