Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
firm quotes for a variety of currencies
Turkish translation:
çok çeşitli para birimleri için sabit teklifler
Added to glossary by
Baybars Araz
Apr 28, 2004 10:59
20 yrs ago
English term
firm quotes for a variety of currencies
English to Turkish
Bus/Financial
Finance (general)
In the inter-bank market, we adopted a polisy of offering attractive firm quotes for a variety of currencies.
Proposed translations
(Turkish)
5 +4 | çok çeşitli para birimleri için sabit teklifler | Baybars Araz |
4 | firm quotes means quotes without any conditions | Alexandra Kuzmina |
Proposed translations
+4
1 hr
Selected
çok çeşitli para birimleri için sabit teklifler
diye çevrilebilir birebir bu tamlamanın karşılığını vermemiz gerekirse, lakin
"Bankalararası piyasada, birçok para birimi için değişkenlik göstermeyen cazip teklifler sunmaya yönelik bir politikayı uyguladık."
diye çevirebiliriz cümlenin tamamını...
"Firm quote" teriminin anlamı, herhangi bir menkul kıymet için pazar yapıcı rolündeki hakim kurumun (devlet de olabilir, tek veya birden fazla banka da...) belirlediği değişkenlik göstermeyen, sabit fiyat teklifidir.
"Bankalararası piyasada, birçok para birimi için değişkenlik göstermeyen cazip teklifler sunmaya yönelik bir politikayı uyguladık."
diye çevirebiliriz cümlenin tamamını...
"Firm quote" teriminin anlamı, herhangi bir menkul kıymet için pazar yapıcı rolündeki hakim kurumun (devlet de olabilir, tek veya birden fazla banka da...) belirlediği değişkenlik göstermeyen, sabit fiyat teklifidir.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "çok teşekkür ederim. "
1 hr
firm quotes means quotes without any conditions
firm quotes means quotes without any conditions
for variety of currencies ... for various currencies
for variety of currencies ... for various currencies
Peer comment(s):
disagree |
Özden Arıkan
: but this is an into turkish question
1 hr
|
agree |
YASiN DEMiRKIRAN
: Thanks Alexandra Kuzmina, many thanks for your kind attention
18 hrs
|
Something went wrong...