Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15] > | Комментарии к "Жемчужинам" Thread poster: Victor Sidelnikov
| Кто переводил? Где оригинал? | Aug 17, 2015 |
boostrer wrote: Max Chernov wrote: "In the back of the sofa was a Greek shaggy wine on the table, grenades and freestyle painting wall." Только что перевел. Догадаться, какую фразу он переводил, мне кажется, невозможно. | | | boostrer United States Local time: 23:36 Member (2007) English to Russian + ... re: Кто переводил? Где оригинал? | Aug 17, 2015 |
Как я уже писал, это мои игры с гугл транслейтом. Оригинал: "в глубине \был греческий диван лохматый,\ вино на столике, гранаты\ и в вольной росписи стена". | | | boostrer United States Local time: 23:36 Member (2007) English to Russian + ...
"Член персонала исследования покажет, как набирать необходимую дозу исследуемого препарата." Это у меня одного слово член вызывает постронние коннотации? Спрашиваю совершенно серьезно: уже не в первый раз он (член) вызывает у меня смешанные чувства, но, мб, мне мерещится. | | | А член Политбюро или президиума | Oct 6, 2015 |
у Вас не вызывает смешанных чувств? Но член персонала звучит как-то странно. | |
|
|
boostrer United States Local time: 23:36 Member (2007) English to Russian + ... И снова о членах | Nov 10, 2015 |
"Если вы – член, ухаживаете за больным или представитель общины..." Сайт страхового плана. Здесь уже не не член Политбюро и даже НЕ член персонала.
[Edited at 2015-11-10 16:53 GMT] | | | И даже НЕ член персонала? | Nov 10, 2015 |
boostrer wrote: "Если вы – член, ухаживаете за больным или представитель общины..." Сайт страхового плана. Здесь уже не не член Политбюро и даже член персонала. | | | boostrer United States Local time: 23:36 Member (2007) English to Russian + ... Функция сердца | Jan 9, 2016 |
Из инструкции для больных. "Функция сердца у Вас изменилась в результате болезни, травмы или приема препаратов." Препараты, крэк и Х-поле функцию сердца изменили: теперь оно служит для азотного дыхания.
[Edited at 2016-01-10 01:03 GMT] | | | boostrer United States Local time: 23:36 Member (2007) English to Russian + ... Клиент поправил... | Jan 11, 2016 |
Не могу не поделиться. На самом деле, мне эта правка очень нравится, только боюсь, что если я ее приму, на меня подадут в суд. "Настоящие Правила определяют обязанности Агентов ...по совершению действий, необходимых для эффективного выполнения установленных стандарто�... See more Не могу не поделиться. На самом деле, мне эта правка очень нравится, только боюсь, что если я ее приму, на меня подадут в суд. "Настоящие Правила определяют обязанности Агентов ...по совершению действий, необходимых для эффективного выполнения установленных стандартов по борьбе с противодействием легализации (отмывания) доходов, полученных преступным путем, и мошенничеством". "Кроме того, Правила определяют требования компании ХХХ по вопросам ... финансиварония терроризма, и других противоправных действий. Компания ХХХ требует таких же действий от своих Агентов и их собственников, акционеров, управляющих органов, руководства и сотрудников". ▲ Collapse | |
|
|
boostrer United States Local time: 23:36 Member (2007) English to Russian + ... Хороши также грудь и улыбка | Mar 10, 2016 |
Это не перевод, это оригинал, но я не представляю, как его можно прилично перевести. Речь о хосписном обслуживании. Counseling services related to the adjustment of the Member’s approaching death; counseling, including ...dietary, and spiritual counseling; | | | | Natalie Poland Local time: 05:36 Member (2002) English to Russian + ... Moderator of this forum SITE LOCALIZER
Олег, моча в организме вырабатывается в ином органе, нежели тот, в котором по утрам пусто. | | | Feinstein Germany Local time: 05:36 German to Russian + ... А здесь, пожалуйста, поподробнее | Mar 11, 2016 |
Натали, известно, что, скажем, кровь и моча тоже вырабатываются разными органами. Однако говорят об анализе крови натощак. Так почему "моча натощак" - моветон? Спасибо. | |
|
|
Мне известно, | Mar 12, 2016 |
Natalie wrote: Олег, моча в организме вырабатывается в ином органе, нежели тот, в котором по утрам пусто. что моча вырабатывается и накапливается в разных органах. "Пусто" становится после опорожнения. Это полагается делать натощак, не так ли? http://www.clinlab.info/Collecting_a_urine_sample.shtml | | | first morning void | Mar 14, 2016 |
Oleg Delendyk wrote: Natalie wrote: Олег, моча в организме вырабатывается в ином органе, нежели тот, в котором по утрам пусто. что моча вырабатывается и накапливается в разных органах. "Пусто" становится после опорожнения. Это полагается делать натощак, не так ли? http://www.clinlab.info/Collecting_a_urine_sample.shtml Какая из ситуаций по-Вашему, правильная для исследования мочи: 1) Пациент встал, перекусил (полкусочка хлеба), собрал мочу. 2) Пациент встал, помочился, взял баночку для сбора мочи, еще раз помочился в эту баночку и только потом позавтракал. Впрочем, «void опорожнять (кишечник, мочевой пузырь)» четко показывает, что нужно делать, и какие еще могут быть разночтения, непонятно. | | | Действительно | Mar 14, 2016 |
натощак До принятия пищи, на голодный желудок. Пить лекарство натощак. Этот анализ надо делать натощак. Из словаря. В случае сомнения обращаться к врачу.
[Редактировалось 2016-03-14 16:44 GMT] | | | Pages in topic: < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Комментарии к "Жемчужинам" No recent translation news about Russian Federation. |
TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |