For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Across CAT tool video tutorial

This discussion belongs to ProZ.com training » "Across CAT tool video tutorial".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Fang Sheng
Fang Sheng  Identity Verified
Kanada
Local time: 11:23
Üye (2004)
İngilizce > Çince
+ ...
Import of TMX data from other translation memories Mar 11, 2011

Hi, Dr. Keller:

Thanks for the great presentation. But somehow it didn't mention how to import TMX data generated by other CAT tools. And here is my problem:

I have imported an old Trados memory. I first exported the file from Trados, then went to crossTank Manager and clicked "Import translation", and followed all the prompts and clicked "finish". Then I created a new project and started to translate a new document from the same client. But I can't find any match whatsoev
... See more
Hi, Dr. Keller:

Thanks for the great presentation. But somehow it didn't mention how to import TMX data generated by other CAT tools. And here is my problem:

I have imported an old Trados memory. I first exported the file from Trados, then went to crossTank Manager and clicked "Import translation", and followed all the prompts and clicked "finish". Then I created a new project and started to translate a new document from the same client. But I can't find any match whatsoever when I want to concorde search even the most common term/phrase. Do I have to manually link my project with the crossTank? And how do I locate the crossTank I just imported? Or are all data I import, regardless from which client(s), all stored in one crossTank?

Thanks!

Fang
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Bu forumun moderatörleri
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Across CAT tool video tutorial






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »