This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Mohammad Emami Birleşik Krallık Üye (2010) İngilizce > Farsça + ...
Feb 9, 2011
In order to provide a consistent translation for our clients worldwide, please post your ideas on the way we translate Iranian identity documents.
For کارت ملی, I personally use 'National ID Card', and I translate شناسنامه as 'Birth Certificate'.
However, there are some other attitudes that as شناسنامه literally means ID Card, we would translate it as 'ID Card', regardless of its booklet format as opposed to what we assume to be an actual CARD.
In order to provide a consistent translation for our clients worldwide, please post your ideas on the way we translate Iranian identity documents.
For کارت ملی, I personally use 'National ID Card', and I translate شناسنامه as 'Birth Certificate'.
However, there are some other attitudes that as شناسنامه literally means ID Card, we would translate it as 'ID Card', regardless of its booklet format as opposed to what we assume to be an actual CARD.
What do you think? Would a distinction between 'National ID Card' and 'ID Card' be helpful? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
برای "Birth Certificate"، به نظرم "گواهی ولادت" بهتر است. چون در واقعیت نیز، چنین چیزی داریم. همان برگه ای که، قبل از صدور شناسنامه، بر اساس گزارش زایشگاه و به طور موقت صادر می شود تا بعداً به استناد آن، "شناسنامه" صادر شود.
علیرضا کربلائی
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Elmira Pouyamehr İran Local time: 16:41 İngilizce > Farsça + ...
identity certificate
Oct 11, 2012
برای شناسنامه Identity certificate
بهترین گزینه است چرا که حالت کارت ندارد
birth certificate
برای گواهی ولادت استفاده می شود که از بیمارستان صادر می گردد.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.