German-English copywriting translation rates
Konuyu gönderen: northernice
northernice
northernice
Almanya
Local time: 05:42
İspanyolca > İngilizce
+ ...
Nov 9, 2018

Hi, I was just asked to set an offer price for a German-to-English copywriting job. Can anyone give me a feeling for how much you would charge for this? If you charge an hourly rate, roughly how many words would you reasonably expect to translate per hour? Thank you for your advice!!! Cheers, Laura

 
Luke Hubbard (X)
Luke Hubbard (X)  Identity Verified
Birleşik Krallık
Local time: 04:42
Almanca > İngilizce
charging depends on what you have to do Nov 15, 2018

Hi,

Copywriting usually involves creating copy from scratch. Everything really depends on the brief and what you have to do. I would recommend trying to work out how long the project will take - take into account, any research, drafts, any meetings/chats with the customer or people who can advise and completing the project. Then times this by your hourly rate. Translating words per hour can vary, depending on how experienced you are - some people will be able to push out a few hundr
... See more
Hi,

Copywriting usually involves creating copy from scratch. Everything really depends on the brief and what you have to do. I would recommend trying to work out how long the project will take - take into account, any research, drafts, any meetings/chats with the customer or people who can advise and completing the project. Then times this by your hourly rate. Translating words per hour can vary, depending on how experienced you are - some people will be able to push out a few hundred in an hour. You could try and tally everything up and charge by the project as well.

This website may be able to help you

https://www.procopywriters.co.uk

Good luck
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Bu forumun moderatörleri
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

German-English copywriting translation rates







LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »
Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »