Working languages:
English to Arabic
Arabic to English
Arabic (monolingual)

Shams Daroueesh
All about Culture and Electronics

Dibba , Al Fujayrah, United Arab Emirates
Local time: 21:35 +04 (GMT+4)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Subtitling, Editing/proofreading, Translation, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Computers: Systems, NetworksEnergy / Power Generation
Art, Arts & Crafts, PaintingInternational Org/Dev/Coop
Electronics / Elect EngJournalism
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Dec 2018.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Word, Crowdin, PhraseApp, Powerpoint, Subtitle Edit
CV/Resume English (DOCX)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

I started translating research papers, essays, and parts of books, while working on my graduation project.
I continued after graduation to do the same for other students, graduation and post graduation levels, in medicine, telecommunications, marketing, agriculture as a freelance translator.

On line translation started with Trommons witch merged later with Translators Without borders and I gained more experience on translating on an online platform in many other fields.

https://kato.translatorswb.org/536c583350494f73353735314d716a3861597a6d7a673d3d3a3ab58c93da057bcc9ca1d0238d3d1aa8a3/key/

Translation is the best way for me to achieve personal growth, and learn about the world. That is why I enjoy it and I do it with full dedication.  

Keywords: Arabic, English, computers, arts, telecommunication, medical research


Profile last updated
Feb 20



More translators and interpreters: English to Arabic - Arabic to English   More language pairs