Member since May '24

Working languages:
English to Portuguese

Availability today:
Available

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Henrique Camargo
20 years in communication & translation

Local time: 01:16 CEST (GMT+2)

Native in: Portuguese Native in Portuguese
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Computers (general)Computers: Software
Computers: Systems, NetworksEnvironment & Ecology
Games / Video Games / Gaming / CasinoInternet, e-Commerce
Sports / Fitness / RecreationJournalism
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Graduate diploma - FIAM
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Mar 2017. Became a member: May 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software ChatGPT, Crowdin, DeepL, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Online Editor, Trados Studio

Website http://henrique.andradecamargo.com
CV/Resume English (PDF)
Bio

I'm a professional translator & writer with more than 20 years of experience. I have worked for big media brands in Brazil, like Superinteressante, SuperSurf, and VIP magazine, as well as for big tech cybersecurity brands, such as Avast, AVG, and Gen Digital. I also have worked for local Startups and websites in Europe.


So if you want a correct and elegant text or translation in Brazilian Portuguese, think about me when you are hiring!

Keywords: Portuguese, English, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcreation, Advertising / Public Relations, Journalism. See more.Portuguese, English, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Transcreation, Advertising / Public Relations, Journalism, Computer, Internet, Brazilian Portuguese, Localization, Media, Content creation, Communication, Cultural adaptation, Linguistics, Português, Inglês, Tradução, Edição/revisão, Localização de sites, Localização de software, Legendagem, Transcriação, Publicidade/Relações Públicas, Jornalismo, Computador, Internet, Português Brasileiro, Localização, Mídia, Criação de conteúdo, Comunicação, Adaptação cultural, Linguística. See less.


Profile last updated
May 10



More translators and interpreters: English to Portuguese   More language pairs