Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Jul 14, 2024 15:00 GMT.

Dutch transcription for a 85 minutes task and long-term cooperation

İşin yayınlanma tarihi: Jul 13, 2024 15:03 GMT   (GMT: Jul 13, 2024 15:03)

Job type: Çeviri/düzenleme/kontrollük işi
Services required: Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation


Diller: İngilizce > Hollandaca

İş açıklaması:
Hello

We are looking for a native Dutch (Netherlands) Transcription specialist for an urgent task of 85 minutes to be transcribed.

Scope: Transcription only under subtitling specs (it's already time-coded)
Tool: Matecat
Deadline: Sunday EOD CET

Only native Dutch linguists with a professional transcription background will be considered.

Apply only if you meet the mentioned criteria.
A test of 2-minute long will be applicable prior to any assignment.
Preferred candidates: those who have significant experience using the tool.

Note: This is part of a very long-term cooperation, so please keep in mind.

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Poster country: Mısır

Hedeflenen hizmet sağlayıcı (iş ilanını verenin belirttiği):
info Tercih edilen anadil: Hedef dil(ler)
Konu alanı: Genel / Sohbet / Hitap / Yazışma
Son teklif tarihi: Jul 14, 2024 15:00 GMT
Son teslim tarihi: Jul 15, 2024 00:00 GMT
İşveren hakkında:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Alınan teklifler: 7