Membre depuis Nov '22
Accueil vidéo


Langues de travail :
anglais vers français
espagnol vers français
français (monolingue)

Matthieu Ledoré
EN/ES->FR. Excellent French

France
Heure locale : 18:03 CEST (GMT+2)

Langue maternelle : français Native in français
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
1 rating (5.00 avg. rating)
What Matthieu Ledoré is working on
info
Jan 13, 2023 (posted via ProZ.com):  A trusted friend gave me valuable advice on my profiles and CVs – time to dust them off! ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Type de compte Traducteur et/ou interprète indépendant
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription, Transcreation, Website localization
Compétences
Spécialisé en :
Droit (général)Poésie et littérature
PsychologieDroit : contrat(s)
AgricultureMédecine : soins de santé
Général / conversation / salutations / correspondanceJournalisme
Gouvernement / politiqueCertificats / diplômes / licences / CV

Bénévolat / Travail pro bono Est disponible pour travailler bénévolement pour des organisations à but non lucratif enregistrées
Activité KudoZ (PRO) Points PRO : 31, Réponses aux questions : 13, Questions posées : 1
Études de traduction Master's degree - Université d'Orléans
Expérience Années d'expérience en traduction : 1. Inscrit à ProZ.com : Oct 2022. Devenu membre en : Nov 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Références anglais vers français (Master)
espagnol vers français (Master)
Affiliations APROTRAD
Logiciels Aegisub, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio
CV/Resume français (PDF), anglais (PDF), espagnol (PDF)
Concours remportés 30th translation contest: English to French
Bio

L'ambition au service de l'excellence

Traducteur anglais->français et espagnol->français, je suis titulaire d'un master mention très bien en traduction. Cela atteste de mon sérieux et de mes très hautes compétences linguistiques. J'ai d'ailleurs obtenu un score en orthographe de 964/1 000 au certificat Voltaire ; 99,3 % des candidats ont obtenu un résultat inférieur. J'ai auparavant exercé plusieurs métiers, notamment fonctionnaire administratif (6 ans) et professeur d'anglais dans le secondaire (2 ans).

Du fait de ma curiosité, je souhaite traduire des documents s'inscrivant dans de nombreux secteurs. Toutefois, voici quelques domaines dans lesquels j'ai des connaissances plus poussées :

- Traduction créative (j'écris moi-même)

- Addictologie et psychologie : référent local pour la prévention des addictions, 2014 – 2020,

- Droit et administration : stage auprès d'un traducteur assermenté ES<->FR ; fonctionnaire en préfecture pendant six ans,

- Relation client (projet récurrent),

- Santé et médical (plusieurs traductions bénévoles via Translators without Borders),

- Développement durable et agriculture,

- Art, littérature et tourisme,

- Jeux (échecs entre autres)...

Parmi mes loisirs, citons la lecture et l'écriture, le jardinage, la randonnée, les jeux vidéo... Je suis bénévole au sein de ma bibliothèque de village et membre du bureau du comité de jumelage avec une commune tchèque.

Enfin, j'occupe le rôle de correspondant local de presse au Journal de Gien pour plusieurs villages des environs.

Mots clés : translation, proofreading, French, English, Spanish, qualified, Master's degree, reliable, quality, translator. See more.translation, proofreading, French, English, Spanish, qualified, Master's degree, reliable, quality, translator, traduction, traducteur, relecteur, relecture, correction, français, anglais, espagnol, qualifié, qualité, fiable, traductor, francés, inglés, español, fiable, calidad, Maestría. See less.


Dernière mise à jour du profil
May 16



More translators and interpreters: anglais vers français - espagnol vers français   More language pairs