Glossary entry

French term or phrase:

acquitter l'alerte

Spanish translation:

cancelar la alerta

Added to glossary by Lena Morin (X)
Dec 22, 2006 14:56
17 yrs ago
French term

acquitter l'alerte

French to Spanish Other Computers: Software
Gestion des alertes

Lorsqu’une alerte est émise par xxx, plusieurs possibilités s’offrent à nous. Il est possible :
- d’**acquitter l’alerte** et de désactiver les vérifications futures sur le service en attendant que celui-ci soit dépanné.

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

cancelar, desactivar desconectar

Suerte
Peer comment(s):

agree Silvia Brandon-Pérez
8 mins
gracias Silvian y felices fiestas a todos!!
agree Fetbe : desconectar sería correcto si se tratara de un dispositivo físico, que creo que no es el caso
4 hrs
estoy de acuerdo por eso puse cancelar como 1era alternativo
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Es «cancelar» efectivamente. ¡Muchas gracias y feliz año a todos!"
18 mins

dar de baja/apagar la alerta

Salut,
Pour être honnête, je ne trouve pas aucune définition qui me plaise, mais comme même, je t'envoie quelques possibilités. Il faudrait chercher une page en espagnol sur des alertes et voir quel verbe on utilise.

Something went wrong...
3 hrs

confirmar la alerta

para mi, en este contexto, es 'confirmar la alerta'. En informática 'confirmar una alerta' es simplemente responder a esta, dándole al botón OK de una ventana emergente, haciendo clic sobre un enlace en un mensaje, etc. Quizás, sería conveniente que indicaras una o dos frase más. Personalmente, entiendo que es, una vez confirmada la alerta, cuando se ofrecen diversas opciones, ya que, de no ser así, podrían haber escrito: désactiver l'alerte et les vérifications futures sur le service en attendant que celui-ci soit dépanné. Ver enlace de búsqueda (párrafos I y III).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search