Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
the Galen Prize for Drug Discovery
Hungarian translation:
Galenus díj (gyógyszer felfedezéséért)
Added to glossary by
Beata Kovacs Teslery
Jan 20, 2008 19:57
16 yrs ago
English term
the Galen Prize for Drug Discovery
English to Hungarian
Medical
Medical: Pharmaceuticals
A teljes mondat:
XY (egy cég neve) was awarded the Galen Prize for Drug Discovery in the category: "Primary Care Presription Drug" for the discovery of a new treatment for osteoporosis.
Eddig azt találtam ki erre, hogy "...elnyerte a gyógyszerkutatás Galenus-díját ...", de gyanítom, hogy a "for Drug Discovery" is a díj nevéhez tartozik, és valszeg a díjnak van hivatalos magyar neve, csak azt nem találtam sehol a neten.
XY (egy cég neve) was awarded the Galen Prize for Drug Discovery in the category: "Primary Care Presription Drug" for the discovery of a new treatment for osteoporosis.
Eddig azt találtam ki erre, hogy "...elnyerte a gyógyszerkutatás Galenus-díját ...", de gyanítom, hogy a "for Drug Discovery" is a díj nevéhez tartozik, és valszeg a díjnak van hivatalos magyar neve, csak azt nem találtam sehol a neten.
Proposed translations
(Hungarian)
4 +2 | Galenus díj (gyógyszer felfedezéséért) | Beata Kovacs Teslery |
Change log
Jan 27, 2008 19:51: Beata Kovacs Teslery Created KOG entry
Proposed translations
+2
34 mins
Selected
Galenus díj (gyógyszer felfedezéséért)
A for drug discovery biztosan nem tartozik a díj nevéhez, mivel az Abbott 2007-ben a Galen prize for Innovation in Patient Care-t nyerte el, tehát csak a díj neve a lényeg. Nem találtam magyar nyelvű utalást én sem, de Magyarország nem szerepel a 11 résztvevő ország között, ezért lehet, hogy nincs is hivatalos neve a díjnak.
Peer comment(s):
agree |
Zsuzsanna Koos
11 mins
|
agree |
juvera
: Ez igaz, csak arra akarom felhívni a figyelmet, hogy a Galen díjat átkeresztelték Papanicolaou díjra. Persze ez a kérdezett szöveget nem befolyásolja.
13 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Köszönöm a segítséget és a részletes leírást!"
Discussion