Glossary entry

English term or phrase:

body of law applicable to choice of law

Hungarian translation:

jogválasztásra irányuló jogszabályok

Added to glossary by Gamax Loc
Mar 3, 2005 10:43
19 yrs ago
English term

body of law applicable to choice of law

English to Hungarian Law/Patents Law: Contract(s) End User License Agreement of a Computer Software
This License specifically excludes that body of law applicable to choice of law.

Discussion

juvera Mar 3, 2005:
...�s b�rmi olyan t�rv�nyt ami az Egyezm�ny megval�s�t�s�ra vonatkozik, (m�g)ha ez egy�bk�nt alkalmazand� lenne (is).
juvera Mar 3, 2005:
Az els� mondat m�sodik fel�ben: a megv�laszt�s m�r megt�rt�nt, benne van a "M�sik Licencben", "specified in that Other Licence"; azt mondja, hogy ebben az esetben az a betartand� t�rv�ny.
Az utols� mondat v�g�n nem "vagy", hanem "�s"...
Non-ProZ.com Mar 3, 2005:
Re: juvera Nem. Az teljes sz�vegk�rnyezet:
This License shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Province of Ontario, Canada, and the parties agree to submit to the exclusive jurisdiction of the courts of the Province of Ontario, Canada where permitted by applicable law, unless there is an Other License, in which case the choice of law and jurisdiction specified in that Other License shall prevail. This License specifically excludes (i) that body of law applicable to choice of law, and (ii) the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods and any legislation implementing such Convention, if otherwise applicable.

Erre a be�rkezett javaslat alapj�n azt a ford�t�st �rtam, hogy:

A felek belegyeznek, hogy ahol ezt az alkalmazand� jogszab�lyok megengedik, ott �gy�kben kiz�r�lag a kanadai Ontario tartom�ny b�r�s�ga j�r el, hacsak nincs M�sik Licenc, mert ebben az esetben a t�rv�nykez�s megv�laszt�sa a M�sik Licencben r�gz�tett m�don t�rt�nik. A jelen Licenc kifejezetten kiz�rja (i) a joghat�s�g v�laszt�s�ra ir�nyul� jogszab�lyok alkalmazhat�s�g�t; valamint (ii) az Egyes�lt Nemzetek Szervezete �ltal kiadott Nemzetk�zi �rt�kes�t�si Szerz�d�sek Egyezm�ny�t (Convention on Contracts for the International Sale of Goods) vagy az ilyen Egyezm�nyt megval�s�t� egy�b t�rv�nyeket (ha vannak).

Ez �gy helyes?
juvera Mar 3, 2005:
Eur�pai sz�vegr�l van sz�, vagy nem?

Proposed translations

32 mins
Selected

jogválasztásra irányuló jogszabályok

A "body of law" általában egy bizonyos jogi témával kapcsolatos jogszabályok gyűjteménye. A jogszabályok összességére is használják.
A mondat szerintem azt jelenti, hogy kikötik egy bizonyos állam joghatóságát, és kizárják azoknak a jogszabályoknak az érvényességét, amelyek lehetővé teszik a joghatóság kikötését és a jogválasztást.

A joghatóság kikötésének és a jogválasztásnak a kapcsolata (The relationship between choice of forum and choice of law clauses) http://www.uni-miskolc.hu/~eujog/1palastipubl.html


--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2005-03-03 11:23:32 GMT)
--------------------------------------------------

Módosítom a második bekezdést:
Szerintem egy korábbi mondatban kikötötték egy bizonyos állam joghatóságát, és ebben a mondatban kizárják azokat a jogszabályokat (annak az államnak a jogszabályai közül, amelynek a joghatóságát kikötötték), amelyek egyébként lehetővé tehetnék a tetszőleges jogválasztást.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszönöm, pontosan erről volt szó."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search