Glossary entry

Dutch term or phrase:

bestemmingen

German translation:

Destinationen

Added to glossary by ElkeKoe
Jul 26, 2005 14:50
18 yrs ago
Dutch term

bestemmingen

Dutch to German Other Computers: Software Reiseb�ro
Wird der Begriff ***bestemmingen*** synonym zu "vorwaarden" verwendet?
Dieser Begriff steht zusammenhanglos bzw. als einzelner Punkt am Ende einer Auflistung, bei der es um die Catering-Firma bei einer Fluggesellschaft geht.

Vielen Dank für Eure Hilfe!

Discussion

Non-ProZ.com Jul 26, 2005:
Hallo sarmb, hallo Wolfgang, Euer Vorschlag k�nnte passen, denn auf unterschiedlich langen Fl�gen mit unterschiedlichen Ankunftsl�ndern werden bestimmt Speisen entsprechend der Flugzeit und zur Einstimmung auf das Reiseziel angeboten. Vielen Dank. Gru� Elke

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Destinationen

würde man im Reisefachjargon in der Computersprache sagen.
Peer comment(s):

agree Artur Heinrich
9 mins
Danke Artur.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank, Edith! Danke auch an Artur, sarmb und Wolfgang."
4 mins

Zielorte

In der Reisebranche, könnte doch hinkommen. Oder passt das absolut nicht? Unterschiedliches Catering für unterschiedliche Zielorte (koscheres Essen auf dem Flug nach Tel Aviv...) :-)
Something went wrong...
3 mins

Zielort

"bestemming" ist IMO der Zielort, wo es hingehen soll.

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-07-26 14:57:26 GMT)
--------------------------------------------------

bestemming -> Bestimmungsort, Zielbahnhof etc.
voorwaarde -> Bedingung
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search