com as devidas baixas

English translation: duly remitting the case(s)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:com as devidas baixas
English translation:duly remitting the case(s)
Entered by: Ana Vozone

16:07 Nov 30, 2023
Portuguese to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Portuguese term or phrase: com as devidas baixas
Transitada em julgado e cumpridas as demais providências de praxe, ARQUIVEM-SE, com as devidas baixas.
Beatriz Goulart
Brazil
Local time: 09:44
duly remitting the case(s)
Explanation:
Baixa dos autos – Expressão que significa a volta dos autos do grau superior para o juízo originário, após julgamento do último recurso cabível e interposto.

https://www.google.com/search?q="remitting the case" "lower ...
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 13:44
Grading comment
Obrigada!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4duly discharged from the list of accused
Oliver Simões
4with the appropriate clearances
Carolina Falcao
3duly remitting the case(s)
Ana Vozone
3with the due discharges
Mario Freitas
1shooting anyone who disagrees
Douglas Bissell


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
duly remitting the case(s)


Explanation:
Baixa dos autos – Expressão que significa a volta dos autos do grau superior para o juízo originário, após julgamento do último recurso cabível e interposto.

https://www.google.com/search?q="remitting the case" "lower ...

Example sentence(s):
  • cassation of the decision of the lower court and remitting the case back to the lower court
Ana Vozone
Local time: 13:44
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 301
Grading comment
Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
shooting anyone who disagrees


Explanation:
Actually, I'm not even guessing, just being silly. Unless Trump gets into office, obviously

Douglas Bissell
Portugal
Local time: 13:44
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 88

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Mario Freitas: If he does, he'll take care of the shooting himself :)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
duly discharged from the list of accused


Explanation:
This answer replaces the one I had posted earlier. I believe it's a better match.

baixa: Jur. Eliminação do nome de um acusado do rol dos culpados, em vista de sentença que o absolve. https://www.aulete.com.br/baixa

The Cambridge Dictionary translates "dar baixa" as "get a discharge stamp" in the context of labor relations. I believe this translation can also apply to the present context, with a few tweaks.

"The petitioner/accused filed a criminal petition against the Sessions Judge and Special Judge for CBI Cases who denied her request for discharge from the list of accused." https://thewalkers.co.in/judgements/karnataka-hc-denies-doct...

"Fortun cited the rule that an accused who is a potential witness must first be discharged from the list of accused before he is considered a prosecution witness. RA 6981 pertains to the Witness Protection Program (WPP)." https://www.philstar.com/headlines/2010/09/22/613842/ampatua...

Other examples: https://www.google.com/search?q="discharged from the list of...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2023-11-30 19:34:10 GMT)
--------------------------------------------------

Here's the link to Cambridge.
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/portuguese-engli...

Oliver Simões
United States
Local time: 05:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 283

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Adrian MM.: prefaced by the following, if this is a criminal prosecution, though sometimes vs. oftentimes used for being 'filed away' in US civil cases: ARQUIVEM-SE : (AmE) to be nolle prosequied (BrE) let a Nolle Prosequi be entered.
1 hr
  -> Thank you, Adrian.

disagree  Antônio Souza: Não condiz com o termo perguntado. Segundo a ATA, acréscimo configura um erro de tradução.
3 days 3 hrs
  -> Não se trata de acréscimo e sim explicitação, que não configura erro de tradução. Está claro que vc não sabe a diferença. Mais uma vez, discorda sem conhecimento de causa. Não há outra forma de traduzir isso. Apresentei fontes confiáveis, que vc ignorou!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
with the due discharges


Explanation:
Sugestão

Mario Freitas
Brazil
Local time: 09:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 842
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
with the appropriate clearances


Explanation:
No contexto jurídico em português, a expressão "com as devidas baixas" geralmente significa que, após a decisão ter transitado em julgado e todas as providências necessárias terem sido cumpridas, o caso deve ser arquivado de forma definitiva.

Uma tradução para inglês poderia ser: "Upon finality and completion of all necessary procedures, ARCHIVE, with the appropriate clearances."

Carolina Falcao
Brazil
Local time: 09:44
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search