Popcorn movie

French translation: Film grand public

14:47 Sep 9, 2023
English to French translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama
English term or phrase: Popcorn movie
(film, idiomatic) A motion picture without serious dramatic content, a weighty message, or intellectual depth, which serves simply as enjoyable entertainment.

How would you call a popcorn movie in French? The only word that comes to me is "nanar" but a popcorn movie isn't necessarily a bad movie. Thank you for your help!
Fanny Francq
Belgium
Local time: 16:19
French translation:Film grand public
Explanation:
Definition of popcorn movie
popcorn movie
in British English
a film that appeals to a mass audience
Collins English Dictionary. Copyright © HarperCollins Publishers
https://www.collinsdictionary.com/de/worterbuch/englisch/pop...
Selected response from:

JACQUES LHOMME
France
Local time: 16:19
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Film grand public
JACQUES LHOMME
4 +2film popcorn
Samuel Clarisse
3 +2Un film divertissant
ormiston
3 -1film de piètre qualité
Moukhamadou Mansour Sine


Discussion entries: 7





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
popcorn movie
film popcorn


Explanation:
https://www.francetvinfo.fr/culture/cinema/sorties-de-films/...
En effet, "nanar" ne va pas dans ce contexte.

Samuel Clarisse
France
Local time: 16:19
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Daryo: C'est une traduction?
21 hrs

agree  Maximilien Petitjean: Ces 2 sites parlent de "film pop-corn" : https://www.senscritique.com/liste/On_se_fait_un_film_pop_co... https://www.rtbf.be/article/le-visiteur-du-futur-un-film-pop...
1 day 1 hr
  -> Oui... j'ai trouvé "Alien" ou "6e sens" pour ce genre de films (entre autres) donc je ne vois pas du tout le "grand public"... Et ce n'est pas comme si "popcorn" n'était pas utilisé dans la langue française.

neutral  Corinne Bono: Il est préférable d'éviter les anglicismes utilisés à l'excès par les sites se spécialisant dans le copié collé d'articles de presse envoyés tout prêts par le service presse d'une entité artistique ou se voulant artistique. On y abuse du reverso.
1 day 7 hrs

agree  Kevin BENSOUSSAN
50 days
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
popcorn movie
film de piètre qualité


Explanation:
Tremium Plus : popcorn (adj)= de piètre qualité


    https://www.lepoint.fr/monde/manifestations-contre-le-film-anti-islam-un-mort-a-khartoum-14-09-2012-1506368_24.php#11
Moukhamadou Mansour Sine
Local time: 14:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: glossaries are of limited value, never mind that "quality" is vague/subjective, and "bad quality" is not the "defining characteristic" making a movie a popcorn movie.
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Film grand public


Explanation:
Definition of popcorn movie
popcorn movie
in British English
a film that appeals to a mass audience
Collins English Dictionary. Copyright © HarperCollins Publishers
https://www.collinsdictionary.com/de/worterbuch/englisch/pop...

JACQUES LHOMME
France
Local time: 16:19
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  writeaway
7 mins

agree  D. Eme Diptrans
19 mins

agree  Aurélien ARPAZ
57 mins

agree  antoine piazza
57 mins

agree  Corinne Bono: Tout à fait, tout autre choix de traduction entrainerait une interprétation personnelle, une prise de position ou une opinion personnelle de la traductrice.
1 hr

neutral  Samuel Clarisse: Pour moi c'est plus qu'un film grand public... Il faut de l'action, que ça en jette, un film qui va avoir du succès et j'en passe... Chose qui n'est pas retranscrite dans le "grand public"
2 hrs

agree  Lia Roques
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
popcorn movie
Un film divertissant


Explanation:
Maybe quite simply this?!

--------------------------------------------------
Note added at 3 heures (2023-09-09 18:21:21 GMT)
--------------------------------------------------

Ou bien film de divertissement

ormiston
Local time: 16:19
Works in field
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daryo: film de divertissement // des films qu'on peut regarder sans avoir à se creuser la cervelle
18 hrs
  -> Merci, et avec Samuel

agree  Morgane Helstroffer
10 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search