GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:16 May 16, 2023 |
Vietnamese to English translations [PRO] Social Sciences - Medical: Health Care / Universal Immunization program | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hong Ha Vu United States Local time: 13:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Disadvantaged areas |
| ||
5 | under-vaccinated areas |
| ||
4 | medically underserved areas |
|
Disadvantaged areas Explanation: Cháu xin đề xuất phương án dịch như vậy, vì trong bài viết đó có câu đầu tiên là: Trước thực trạng trong thời gian qua một số dịch bệnh đã xảy ra tại vùng khó khăn “gọi là vùng lõm” do người dân ít được tiếp cận với các dịch vụ y tế trong đó có tỷ lệ tiêm chủng chưa cao. https://vncdc.gov.vn/hoi-thao-xay-dung-mo-hinh-tiem-chung-tiep-can-nhung-vung-kho-khan-nd13720.html |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
under-vaccinated areas Explanation: Từ này dùng trong y tế cộng đồng để chỉ những vùng có tỷ lệ tiêm chủng thấp. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
medically underserved areas Explanation: The U.S. Health Services Administration (HRSA) designates medically underserved areas/populations as areas or populations having too few primary care providers, high infant mortality, high poverty, or a high elderly population. https://toolkit.ncats.nih.gov/glossary/underserved-group/ |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.