GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:15 May 15, 2023 |
English to Arabic translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / .... | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Islam Sakr Egypt Local time: 01:04 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | وديعة/تأمين |
| ||
5 | مبلغ التأمين |
| ||
4 | وديعة |
| ||
4 | مبلغ الضمان |
|
وديعة/تأمين Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
deposit وديعة Explanation: وديعة قابلة للاسترداد بمثابة تأمين لقيام المستثمر بالوفاء بالتزاماته |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
deposit مبلغ الضمان Explanation: مبلغ الضمان (المؤقت https://www.mem.gov.ma/Lists/Lst_Appel_Doffres-RH/Attachment... -------------------------------------------------- Note added at 7 mins (2023-05-15 12:22:45 GMT) -------------------------------------------------- عبارة تستعمل في الصفقات العمومية -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2023-05-15 12:24:26 GMT) -------------------------------------------------- في حال عدم التزام نائل الصفقة بالتزاماته، يحق لصاحب الصفقة استخدام طرف ثالث للقيام بالعمل ودفع مستحقاته من مبلغ الضمان |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
مبلغ التأمين Explanation: - -------------------------------------------------- Note added at 4 hrs (2023-05-15 16:28:10 GMT) -------------------------------------------------- https://www.lawinsider.com/dictionary/refundable-deposit |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.